L'OBJECTIF CONSISTANT in English translation

goal of
objectif de
but de
objet de
finalité de
ambition de
target of
cible de
objectif de
objet de
victime d'
but de
aim of
objectif de
but de
objet de
en vue de
afin de
ambition de
finalité de
intention de
fins de
volonté de
was an objective
purpose of
but de
objectif de
fins de
objet de
finalité de
application de
besoins de
raison d'
sens de
afin de

Examples of using L'objectif consistant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'objectif consistant à recruter au moins un total de 100 médecins a été dépassé de 62% et celui de recruter au moins 75 d'entre eux dans les spécialités a été quant à lui dépassé de 56.
The goal of recruiting at least 100 physicians in total was surpassed by 62% and the goal of recruiting at least 75 physicians from these specialties was exceeded by 56.
Sans une prolongation de cet appui, il est peu probable que l'objectif consistant à mettre en place au moins une initiative synergique d'ici à 2014 dans tous les pays parties touchés sera atteint.
Without the extension of support, it is unlikely that the target of having at least one synergetic initiative in place by 2014 in all affected country Parties will be reached.
L'objectif consistant à établir un mécanisme de partage de la charge plus systématique permettrait aux Etats participants de répondre de façon plus efficace,
The purpose of establishing a more systematized burden-sharing mechanism would be to enable participating States to respond in a more efficient,
marque une première étape importante vers l'objectif consistant à prévenir, à combattre
is a significant first step towards the goal of preventing, combating
À aider les États Membres à atteindre l'objectif consistant à éliminer ou à réduire sensiblement en 10 ans la culture illicite du pavot à opium,
UNDCP will assist States in achieving the goal of eliminating or significantly reducing illicit cultivation of the opium poppy, the coca bush
les contre-mesures autorisées au titre de l'article 4.10 contribuent à l'objectif consistant à inciter au respect des recommandations de l'ORD,
we believe that countermeasures authorized under Article 4.10 contribute to the purpose of inducing compliance with the DSB's recommendations,
Elle a mis en exergue l'objectif consistant à parvenir à une qualité de l'eau qui rende la Seine propre à la pratique de la natation, ainsi que les effets de l'abondance relative de
She stressed the goal of achieving water quality suitable for swimming in the River Seine, and the effects of water quantity on water quality,
de fournir ou de posséder le document, et aussi l'intention ou l'objectif consistant à obtenir un avantage financier
posses the document, with the added intention or purpose of obtaining a financial
d'une mise en œuvre transparente, les pays développés adhèrent à l'objectif consistant à mobiliser ensemble 100 milliards de dollars par an d'ici à 2020 pour répondre aux besoins des pays en développement.
meaningful mitigation actions and transparency on implementation, developed countries commit to a goal of mobilizing jointly USD 100 billion dollars a year by 2020 to address the needs of developing countries.
Il se dit convaincu que l'objectif consistant à mettre définitivement au point le texte de la convention d'ici à la fin de 2005 peut être atteint;
He believed that the goal of finalizing the draft convention by the end of 2005 was achievable; the coming days, however,
L'Assemblée générale doit veiller à ce que l'objectif consistant à intégrer et à harmoniser les directives politiques se traduise dans les faits sur la base de la recommandation du Conseil économique
The General Assembly must ensure that the goal of integrating and harmonizing policy guidance, based on the recommendation of the Economic and Social Council as
Mais ces solutions risquent de ne pas être compatibles avec l'objectif consistant à viser une extension de l'orientation, pour qu'elle soit accessible à tous, à tous les âges.
However such solutions might not be compatible with a goal of seeking to expand access to career guidance, for all who wish it, throughout the lifespan.
notamment par la création de sa bibliothèque numérique, ce qui contribue à l'objectif consistant à soutenir l'innovation numérique au pays.
the NFB digital vault, thereby contributing to the goal of supporting digital innovation in Canada.
pratiquement aucun chef d'État des pays industrialisés n'ait assisté au Sommet mondial de l'alimentation en juin 2002 et que l'objectif consistant à réduire la pauvreté de moitié ne puisse être atteint avant 2030.
Government from the industrialized world had been present at the World Food Summit in June 2002 and that the goal of reducing poverty by half would not be met before the year 2030.
L'objectif consistant à adapter le Conseil aux nouvelles circonstances ne peut être réalisé par un simple examen de sa composition;
The objective of adjusting the Council to the new circumstances cannot be realized by a mere review of its composition;
L'Égypte continuera de poursuivre l'objectif consistant à créer le plus tôt possible une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, en fonction des résolutions pertinentes
Egypt will continue to pursue the objective of establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East at the earliest date, based on relevant Security Council resolutions,
Dans le Statut de l'AIEA figure l'objectif consistant à hâter et accroître la contribution de l'énergie atomique à la paix,
The IAEA's Statute contains the objective of accelerating and enlarging"the contribution of atomic energy to peace,
Pour atteindre l'objectif consistant à prévenir l'introduction et la dissémination d'organismes nuisibles,
Responsibilities of NPPOs To meet the objective of preventing the introduction
Il reste cependant beaucoup à faire pour atteindre l'objectif consistant à rendre plus transparent et plus équitable le système de financement de notre Organisation que poursuit depuis longtemps l'Union européenne.
There remains, however, much more to be done in pursuit of the European Union's long-held objective of making the system of financing our Organization both more transparent and more equitable.
la poursuite par l'auteur de la communication de l'objectif consistant à protéger les animaux ne constituait pas un intérêt légitime
the pursuit of the communicant's objective of animal protection did not represent a legitimate
Results: 278, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English