LA STRUCTURATION in English translation

structuring
structuration
fashioning
mode
façon
manière
couture
fantaisie
design
conception
concevoir
dessin
modèle
création
organizing
organiser
organisation
structurer
structure
structuration
structures
structuration
structured
structuration

Examples of using La structuration in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'évaluation, la structuration, les activités postinvestissement.
evaluation, structure, post-investment activities.
La structuration des associations de microfinances en vue de l'institution d'une banque pour aider les femmes qui ne peuvent pas accéder aux crédits dans les banques privées.
The establishment of microfinance associations structured in such a way as to facilitate the establishment of a bank to help women who cannot access credit in private banks.
D'accélération de la structuration et des dynamiques scientifiques,
Acceleration of structures and of the scientific, technological
Principes directeurs pour l'identification des indicateurs Trois principes fondamentaux ont été identifiés pour guider le choix des indicateurs et la structuration de l'indice.
Guiding principles in identifying indicators Three fundamental principles have been identified to guide the choice of indicators and structure of the index.
La structuration des prix ex-raffinerie et à l'intérieur du pays et les prix à la pompe des commodités principales.
Pricing information on ex-refinery and inland pricing structures and pump prices of key commodities.
Ses domaines d'expertise sont les Fusions et Acquisitions et la structuration de financements dans le cadre de grands projets dans les secteurs privés et publics.
All along his career, Carlos developed an expertise in mergers and acquisitions and structured finance for major projects in both the public and private sectors.
quelques espèces hyperdominantes jouent un rôle prépondérant dans le stockage du carbone et la structuration des forêts.
a few hyperdominant species play a prominent role in carbon storage and forest structure.
Le HCR continuera à collaborer avec l'OUA pour faciliter la structuration et la rationalisation systématiques de l'information
UNHCR would continue to collaborate with OAU to facilitate a structured and systematic approach to streamlining information
un cadre précis et concret pour encourager la structuration et les initiatives du secteur.
concrete framework to nurture new structures and initiatives in the sector.
SOCODEVI améliore de façon tangible les conditions de vie des familles démunies en appuyant la structuration d'activités économiques novatrices comme moyen de subsistance durable.
SOCODEVI improves the living conditions of poor families in tangible ways by supporting structured and innovative economic activities as a means to sustainable livelihoods.
régional, renforce la structuration et l'encadrement des jeunes.
also strengthens youth structures and institutions.
Une démarche proactive Depuis 2005, le Groupe a renforcé la coordination et la structuration de la lutte contre la contrefaçon.
A proactive approach Since 2005, the Group takes an increasingly coordinated and structured approach to combating counterfeit drugs.
cet état de fait se transforme progressivement pour aboutir à la structuration d'un secteur autonome du nettoyage industriel.
this situation would gradually change to give rise to an organized, separate industrial cleaning sector.
Vidéo: simulation de la structuration de l'Univers, représenté par 550 milliards de particules de matière noire,
Video: simulation of the structure of the Universe, represented by 550 billion dark matter particles,
Participer à la structuration des filières de tri
Contribute to the organisation of waste sorting
Nous sommes flexibles et créatifs dans la structuration et l'exécution d'une stratégie qui réponde aux objectifs business de l'entreprise.
We remain flexible and creative in the design and the execution of strategies that match the business objectives.
La structuration du secteur énergétique apportée par cette réforme n'a pour le moment pas d'effets majeurs sur le développement et la modernisation des réseaux.
The restructuring of the energy sector brought about by the reform has not yet produced any major program for grid development and rejuvenation.
Elle prévoit aussi la structuration d'une unité centrale
It also provides for the structure of a Central Unit
Elle a pour objectif la structuration et la maintenance du dispositif de maîtrise des activités de l'organisation, notamment.
Its goal is to structure and maintain the system controlling the organization's activities, particularly by.
Promouvoir la structuration d'entreprises, leur élargissement,
Encourage the organization of enterprises, their expansion,
Results: 1141, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English