Examples of using
Libéralisation totale
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
s'élevant à 8% en moyenne des recettes fiscales totales selon un scénario dans lequel la ZLEC reviendrait à une libéralisation totale de l'ensemble des produits voir chapitre 5.
amounting to 8 per cent of total tariff revenue on average in a scenario in which the CFTA amounted to full liberalization of all products see Chapter 5.
On se souvient du cas du Ghana dont la libéralisation totale des télécommunications en 1996 n'a pas eu les résultats attendus en raison de l'incapacité du régulateur à mener sa mission.
It is worth recalling that in Ghana, the total liberalization of telecommunications in 1996 did not have the expected outcome because the regulator was unable to do its job.
en matière de sécurité des réseaux, suite à la libéralisation totale du marché postal
additional powers on network security as a consequence of the full liberalization of the postal market
Parmi les étapes importantes de ce processus figurent notamment le remplacement des procédures d'agrément par d'autres mécanismes comme la certification, la libéralisation totale de la publicité et la suppression des restrictions d'entrée quantitatives.
Important steps forward include replacing excessive licensing requirements by other mechanisms such as certification, fully liberalizing advertising, and removing quantitative entry restrictions.
Les modifications apportées à la Loi sur le marché de l'électricité en mars 2014 prévoyaient la libéralisation totale du marché letton de l'électricité au plus tard en janvier 2015,
Amendments to the Electricity Market Law in March 2014 required the electricity market in Latvia to be fully liberalised by January 2015, with the removal of retail
Le rapport parvient à la conclusion que la mise en œuvre par la Chine des engagements pris à l'OMC ou une libéralisation totale dans le domaine des droits de douane et des services assurera des gains considérables à la Chine et aura un impact assez limité sur les économies de l'OCDE.
The report finds substantial gains for China and a rather limited impact on OECD economies as a result of China's implementation of WTO commitments or completes liberalisation in the area of tariffs and services.
de 206 000 tonnes lors d'une libéralisation totale.
a partial liberalization and 206 000 tons at full liberalization.
on pouvait citer la libéralisation totale du régime de change,
included full liberalization of the foreign exchange regime,
Ici, nous évaluons l'incidence des pertes de recettes tarifaires au niveau des pays en utilisant un modèle d'équilibre partiel simple et trois scénarios: une libéralisation totale, dans laquelle les tarifs sont complètement éliminés sur toutes les importations intra-africaines,
Here we evaluate the tariff revenue impacts at the country level using a straightforward partial equilibrium model and three scenarios: full liberalization, in which tariffs are completely eliminated on all intra-African imports;
qui espèrent que libéralisation totale du secteur rimera avec compétition -et donc baisse des prix-,
who were hopeful that the complete liberalization of the sector would go hand-in-hand with competition-and consequently,
Voix sur IP Jusqu'à la libéralisation totale du secteur, les structures de régulation ont toujours considéré que la voix sur IP relevait du monopole de l'opérateur historique
Voice over IP Before the full liberalization of the sector, the regulatory authorities always felt that voice over IP was part of the monopoly held by the long-standing operator,
ce débat annonce pour les uns la fin du salariat, la libéralisation totale des services et leur mise en concurrence à l'échelle planétaire, allant largement au-delà de ce que la directive Bolkestein aurait pu rêver.
the passenger transport sector, signals- according to some- an end to waged labour, the total liberalisation of services, and the extension of worldwide competition far beyond any of the Bolkestein directive's proponents' wildest dreams.
être réalisée que par la libéralisation totale et le traitement national.
only be achieved through full liberalization and national treatment.
Cela étant, le Sénégal a été l'un des premiers pays africains à s'engager sur la voie de la réforme du secteur des télécommunications qui conduira d'abord à la privatisation de l'opérateur historique puis à la libéralisation totale du secteur.
The country's sole telecommunications operator Nonetheless, Senegal was one of the first African countries to initiate reform of the telecommunication sector, which led first of all to the privatization of the incumbent operator, and then to the full liberalization of the sector.
conditionnée par la libéralisation totale de leurs prix.
which was conditioned on the full liberalization of their prices.
nous avons fixé à début 2005 la date-butoir pour la création d'une zone de libre-échange entre les États arabes parties à un accord sur une zone de libre-échange, lorsqu'une libéralisation totale sera effective,
we have also pushed forward the deadline for the establishment of a free-trade zone among the Arab States parties to the trade zone agreement to the beginning of January 2005 when full liberalization is expected to occur,
exigeant« la libéralisation totale des services publics locaux par une privatisation à grande échelle» comme condition d'un plan de sauvetage;
to ignore the result, demanding‘the full liberalisation of local public services through large-scale privatisation' as a condition of a rescue package, but with the change
Une autre raison derrière cette absence notable d'engagements est que l'article XIX du GATS interprète les négociations commerciales comme une suite de cycles qui débouche finalement -tout du moins en théorie- sur une libéralisation totale(et qui ne laisse aucune place aux exemptions à la clause NPF)
Another reason for this marked absence of commitments is that Article XIX of GATS construes the trade negotiations as a sequence of rounds which- at least in theory- ultimately leads to total liberalization(and leaving no room for MFN exemptions), without any signposts
puis évolution rapide vers une libéralisation totale dans les trois ans) C.
liberalization, B being the products earmarked for a frontloaded liberalization and C being the products earmarked for a back loaded liberalization no liberalization until 8 years after the entry into force of the protocol,">then rapidly moving to full liberalization in 3 years.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文