LUTTER CONTRE in English translation

combat
combattre
de combat
lutter contre
lutte
réprimer
répression
fight
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
tackle
aborder
tacle
traiter
lutter contre
combattre
faire face
résoudre
affronter
plaquage
attirail
counter
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur
struggle against
lutte contre
combat contre
bataille contre
à lutter contre
curb
trottoir
bordure
freiner
réduire
limiter
enrayer
endiguer
gourmette
réprimer
lutter contre
combating
combattre
de combat
lutter contre
lutte
réprimer
répression
fighting
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
tackling
aborder
tacle
traiter
lutter contre
combattre
faire face
résoudre
affronter
plaquage
attirail
countering
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur
curbing
trottoir
bordure
freiner
réduire
limiter
enrayer
endiguer
gourmette
réprimer
lutter contre
combatting
combattre
de combat
lutter contre
lutte
réprimer
répression
struggling against
lutte contre
combat contre
bataille contre
à lutter contre
fights
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
combated
combattre
de combat
lutter contre
lutte
réprimer
répression

Examples of using Lutter contre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Changer la société, lutter contre les inégalités et s'ouvrir à des manières de penser différentes, pas simple….
Changing society, struggling against inequalities and opening up to different ways of thinking- it's not simple.
Le Gouvernement a institutionnalisé un audit annuel du budget de l'État pour renforcer l'obligation redditionnelle des pouvoirs publics et lutter contre la corruption.
The Government had institutionalized an annual audit for the State budget in order to ensure more public accountability and curb corruption.
Malgré tout, les femmes du CODDEFFAGOLF continuent d'avancer et de lutter contre les pouvoirs politiques et les multinationales.
Nevertheless, the women at CODDEFFAGOLF persevere in their struggle against government and multinationals.
Israël est prêt à rechercher, de concert avec d'autres États, des moyens de mieux lutter contre le trafic et le transit illicites d'armes légères et de petit calibre.
Israel is willing to explore with other States methods to improve the curbing of illicit trafficking in and transshipment of small arms.
RÉCUPÉRATION DU VOLUME MUSCULAIRE Permet de prévenir et de lutter contre la perte de volume musculaire généralement due au non usage d'un membre ou suite à une période d'immobilisation.
RESTORE MUSCLE VOLUME Prevents and fights loss of muscle volume resulting usually from a lack of use of a limb following a period of immobilisation.
En 2009, la Fédération a organisé des initiatives avec la participation de syndicalistes de différents pays d'Afrique sous la devise"Lutter contre le VIH/sida.
The Federation organized initiatives with the participation of trade unionists from different countries in Africa in 2009 under the slogan"Struggling against HIVAIDS.
renforcer le mécanisme de supervision et d'autodiscipline et lutter contre la corruption liée au pouvoir.
strengthen the mechanism of supervision and self-discipline and curb power-linked corruption.
La politique de la République fédérale de Yougoslavie n'est pas une politique de terreur, son but est de lutter contre le terrorisme.
The policy of the Federal Republic of Yugoslavia is not the policy of terror, but of struggle against terrorism.
les initiatives d'agriculture urbaine o appuyer les communautés noires o lutter contre l'itinérance.
urban farming initiatives o Empowering Black communities o Curbing homelessness.
Cellulase Gold Pearls Anti-Cellulite Capsules ont été formulées pour fabriquer votre peau et lutter contre la cellulite.
Cellulase Gold Pearls Anti-Cellulite Capsules have been formulated to firms your skin and fights with cellulite.
renforcer la représentation politique et lutter contre le détournement de fonds publics.
strengthen channels of political representation and curb misuse of public funds.
met l'accent sur la nécessité de lutter contre le danger de l'obésité des jeunes.
accented the necessity of struggling against the danger for youth obesity.
Les Amazones d'Afrique- groupe de 10 chanteuses d'Afrique de l'Ouest- unissent leur voix pour défendre le droits des femmes et lutter contre les violences qui leurs sont faites.
Les Amazones d'Afrique- group of 10 singer from West Africa- join their voices to defend women rights and struggle against violence.
En raison de la situation économique actuelle, l'Etat ne peut pas lutter contre ces infractions par des mesures administratives.
The State cannot struggle against those breaches through administrative measures because of the economic situation.
Nous achetons directement à POW, ce qui leur permet de récolter des fonds pour pouvoir lutter contre le changement.
We source these directly from POW so buy buying from us you're supporting POW's struggle against climate change.
justement il vous faut lutter contre les impatients.
you must struggle against the impatient ones.
Cette démarche s'inscrit dans la volonté de lutter contre les fraudes aux moyens de paiement sur internet
This step is an integral part of our determination to curb Internet payment fraud
Nous voulons dans un même mouvement lutter contre la misère, les inégalités sociales
Concurrently, the struggle against poverty, social and environmental inequalities affecting
Les Benandanti affirmaient voyager en esprit pendant leur sommeil afin de lutter contre les mauvais sorciers dans le but de protéger les récoltes de la saison à venir.
The benandanti claimed to travel out of their bodies while asleep to struggle against malevolent witches(malandanti) in order to ensure good crops for the season to come.
Nous réaffirmons une fois de plus qu'on ne peut lutter contre le terrorisme d'une façon qui déchaînerait une recrudescence du terrorisme.
But we must say again that terrorism cannot be fought in a way that will unleash further terrorism.
Results: 5392, Time: 0.0692

Lutter contre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English