Examples of using Ne crois pas vraiment in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Tu ne crois pas vraiment que je vais finir comme elle, si?
Bien, et je ne crois pas vraiment que ce serait prudent pour moi d'aller trouver ses ex-maris.
Tu ne crois pas vraiment qu'un fantôme a tué Lucas Shoemaker, si?
Le travail est quelque chose, dans laquelle je ne crois pas vraiment. Je suis venu ici pour une réunion.
Tu ne crois pas vraiment qu'il y avait un écuyer dans notre lit?
Oh, allons, tu ne crois pas vraiment à tout ces truc, pas vrais?
Tu ne crois pas vraiment que ton intolérance va tromper qui que ce soit, j'espère!
Je ne crois pas vraiment que tu sois assez patiente pour ce genre de mec?
Je ne crois pas vraiment aux signes, mais… celui-là est assez facile à lire.
Mais je ne crois pas vraiment que ce soit ça… parce que je ne suis pas du tout stressé ou anxieux.
Je sais que tu me hais maintenant, mais je ne crois pas vraiment que tu veuilles me voir exécutée.
Eh bien, j'aimerais bien dire oui, mais honnêtement… je ne crois pas vraiment que les gens puissent changer.
Et je dis:"Hmm, je ne crois pas vraiment à tout ça.
Mme Keeler, je ne crois pas vraiment que vous vouliez que je fasse ça.
Quelque chose me dit que tu ne crois pas vraiment que tu seras invitée au prochain Thanksgiving chez les Pratt.
Je ne crois pas vraiment qu'il n'y a pas de façon immédiate à changer le système.
Vous ne croyez pas vraiment que votre père à fait tuer votre mère.
Vous ne croyez pas vraiment que nous sommes ennemis.
Vous ne croyez pas vraiment que ça a à voir avec son meurtre?
Vous ne croyez pas vraiment la théorie du singe?