NOS DIFFÉRENCES in English translation

our differences
notre différence
notre dinstinction
notre divergence
notre difference
notre distinction
our diversity
notre diversité
nos différences
our different
nos différents
nos diverses
nos différences
nos differents

Examples of using Nos différences in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nos intérêts communs en tant qu'êtres humains transcendent nos différences.
based on the recognition that our common human interests transcend our diversity.
commencer à essayer de promouvoir nos différences, notre identité distincte?
start trying to promote our differences, our separate identity?
les doutes sont nos plus grands ennemis, et que derrière toutes nos différences, nous sommes tous les mêmes.
about how fears& doubts are our biggest enemies, and that behind all our differences, we are all the same.
de mettre l'accent sur nos différences.
placing the accent on our differences.
également entre les organisations nationales qu'elles représentent- d'une manière qui respecte nos différences ainsi que les contextes précis dans lesquels nous opérons.
the two world organisations, but also between the national associations they represent- in a way that respects our differences and the particular contexts in which we operate.
intérieure du saint et nous aide nous aussi, avec toutes nos différences, à apprendre quelque chose sur la manière de prier.
it also helps us in all our differences to learn something about how to pray.
prendre conscience des forces inhérentes à nos différences.
realize the strength inherent in our difference.
À moins que nos différences soient reprises
Unless our distinctives are recovered
Refléter avec exactitude notre diversité a le potentiel inégalé de nous aider à forger et comprendre nos différences et ressemblances, nous permettant ainsi de mieux nous percevoir nous même et les autres.
Accurately reflecting our global diversity has the unequalled potential to help us forge an understanding of our differences and our similarities, thereby impacting chow we perceive each other and ourselves.
notre maison soit toujours une île et que malgré toutes nos différences, notre famille passe toujours avant tout.
I wish that our home remains an island, and that despite all of our differences, we always put family first.
pourtant, nous savons bien que ceux-ci découlent de nos différences de points de vue.
yet we know very well that they are spawned by differences in our particular viewpoints.
ce sont nos différences qui nous rendent plus fort
in fact it is our diferences that make us stronger
la violence qui est le fruit de notre incapacité de vivre en acceptant nos différences.
the violence resulting from our great inability to live with our differences.
à apprendre de la Trinité à danser dans nos différences, à prier la vie
learn from the Trinity to dance in our differences, to pray our life
nous met en garde de nous submerger et de surmonter nos différences dans la recherche d'objectifs communs,
cautions us to submerge and overcome our differences in the quest for common goals,
qui transforment nos différences en nos forces, qui préservent
that turn our differences into our strengths, that preserve
créant de la camaraderie entre nos différences, créant la force de caractère
building comradeship between our differences, building strength in our character,
Ils sont aussi à l'origine des campagnes« Fiers de nos différences»(2014) et« Rassemblons nos différences- tous en lacets arc en ciel»(2016)
They are also behind campaigns"Proud of our differences"(2014) and"Gathering our differences- all in rainbow laces"(2016) during which players from Ligue 1
peu importe nos différences, et de vivre la vie pleinement!
no matter our differences, and to live life to the fullest!
un témoignage qu'il est possible de vivre en communauté, malgré toutes nos différences de couleur, de race,
it is possible to live in community, in spite of our differences of color, race,
Results: 362, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English