NOTE DE CETTE in English translation

note of this
note du présent
acte de ce
note de cette
de constater cette

Examples of using Note de cette in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Président(interprétation de l'anglais): La Commission prend note de cette déclaration relative au projet de résolution A/C.1/49/L.7.
The Chairman: The Committee will take note of that statement in relation to draft resolution A/C.1/47/L.7.
Le MODERATEUR se dit persuadé que le Secrétariat de l'UIP prendra note de cette suggestion.
The MODERATOR expressed confidence that the IPU Secretariat would take note of that suggestion.
L'Assemblée générale prend note de cette information, qui sera reflétée dans le texte final.
The General Assembly takes note of that. It will be reflected in the final text.
Le Groupe de travail a pris note de cette information et a demandé aux délégations intéressées d'indiquer en temps utile au secrétariat les noms des experts désirant participer aux travaux sur une nouvelle convention.
The Working Party took note of this information and requested interested delegations to communicate, in due course, to the secretariat the names of their experts who would like to participate in the work on a new convention.
Le Comité a pris note de cette information ainsi que du fait que l'original de la communication n'était parvenu au centre national de liaison de la Partie que le 14 janvier 2007 pour des raisons techniques.
The Committee took note of this information as well as of the fact that the original mailing of the communication did not reach the focal point of the Party concerned until 14 January 2007 for technical reasons.
Le Comité a pris note de cette situation temporaire le 22 avril 1999(S/AC.25/1999/CN.15),
The Committee took note of this temporary situation on 22 April 1999(S/AC.25/1999/CN/15)
Les participants ont pris note de cette information et sont convenus que le nouveau Bureau devrait continuer de coopérer avec les partenaires susmentionnés,
The Meeting took note of this information and agreed that its new Bureau should continue cooperating with the above partners,
Le Comité a pris note de cette information et souligné que la participation du secrétariat à la mission ne devait pas être considérée comme un moyen de réunir des informations au sens du paragraphe 25 de l'annexe de la décision I/7.
The Committee took note of this information and emphasized that participation of the secretariat in the mission should not be viewed as information gathering in the sense of paragraph 25 of the annex to decision I/7.
Dans sa résolution 65/259, l'Assemblée générale a pris note de cette recommandation du Comité et prié le Secrétaire général de lui proposer, dans son prochain rapport sur les missions politiques spéciales, des moyens plus économiques d'appuyer ces missions.
In its resolution 65/259, the General Assembly took note of this recommendation and requested the Secretary-General to submit proposals for more cost-effective support arrangements for all special political missions in his next report on those missions.
invite l'Assemblée générale à prendre note de cette recommandation;
invites the General Assembly to take note of this recommendation;
La Commission PP prend note de cette absence mais regrette de ne pas avoir l'occasion de rencontrer le nouveau Directeur du département CMTV, au début de
P&P Commission takes note of this, but regrets the lack of opportunity to meet with the new Director of CMTV Department, at the beginning of the new organization of the FIE Offices,
Recommandation n 9 Le Parlement prend bonne note de cette recommandation et mettra l'accent sur les structures de coopération existantes entre ses services ainsi que, comme indiqué dans les observations au JRC, sur les vérifications ex post.
Parliament takes note of this Recommendation and will focus on existing structures of cooperation between its services and, as mentioned in the Observations as to JRC, ex‑post verifications.
Le HCR prend note de cette recommandation et travaillera avec le Comité pour examiner les moyens possibles de fournir des principes directeurs centraux aux équipes de pays sur la base des interventions de santé existantes et reconnues au plan universel comme étant rentables.
UNHCR takes note of this recommendation and will work with the Board to explore possible ways of providing central guidance to country teams based on existing and universally agreed upon cost-effective health care interventions.
Le Comité consultatif prend note de cette initiative et attend avec intérêt de recevoir des précisions sur le nouveau règlement financier
The Advisory Committee takes note of this initiative and looks forward to receiving information on the new financial regulations
Le Département prend note de cette recommandation et présentera les rapports relatifs à des questions couvertes dans le projet de budget-programme assez tôt pour que le Comité consultatif puisse les examiner en même temps que le projet du budget-programme.
The Department takes note of this recommendation and will submit reports related to matters covered in proposed programme budgets in time for the Advisory Committee's consideration in conjunction with the related programme budget.
Nous avons pris bonne note de cette stratégie, qui porte sur la collecte d'informations globales sur les zones minées
We have taken due note of this strategy, which focuses on obtaining comprehensive information regarding mine-infested areas
Le Gouvernement prend note de cette demande répétée du Comité,
The Government takes note of this repeated request of the Committee,
Le Comité a pris note de cette information et s'est déclaré préoccupé par le fait que l'ex-République yougoslave de Macédoine n'avait pas encore fait parvenir son rapport,
The Committee took note of that information and expressed its concern that the former Yugoslav Republic of Macedonia had not yet submitted its report, one year after
Le secrétariat a été invité à prendre note de cette proposition lorsqu'il élaborerait une révision révisée de l'alinéa h
The Secretariat was invited to take note of that suggestion when preparing a revised draft of subparagraph(h)
Le Groupe de travail a pris note de cette opinion et a décidé de revenir sur la question après avoir examiné les projets de dispositions types relatifs à la sélection du concessionnaire.
The Working Group took note of that view and decided to revert to the matter once it had completed its consideration of the draft model provisions dealing with the selection of the concessionaire.
Results: 257, Time: 0.0341

Note de cette in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English