OBJETS MALVEILLANTS in English translation

malicious objects
objet malveillant
malware objects

Examples of using Objets malveillants in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'analyse complète de l'ordinateur n'a décelé aucun objet malveillant ou que les objets malveillants découverts ont été neutralisés.
recommended by Kaspersky Lab, and either no malicious objects have been discovered by a virus scan or all detected malicious objects have been disinfected.
En cas de découverte d'un objet malveillant, l'application vous avertit.
If a malicious object is detected, Kaspersky Anti-Virus will inform you of this.
L'application vous signale la découverte d'un objet malveillant dans le message.
Kaspersky Anti-Virus will notify you when a malicious object is detected in a message.
Définissez l'action que l'application exécutera en cas de découverte d'un objet malveillant.
Set an action which the application takes if it finds a malicious object.
Si un objet malveillant est identifié durant la manipulation d'un fichier de ce genre,
If a malicious object is detected while working with such a file, the application will
Quand un objet malveillant est découvert, une notification proposant plusieurs actions à choisir s'affiche.
When detecting a malicious object, a notification is provided in which a selection of one of the following actions is suggested.
Par défaut, si l'application Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone découvre un objet malveillant, elle tente de le réparer.
By default, if Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone finds a malicious object, it attempts to disinfect it.
sélectionnez l'action à effectuer en cas de découverte d'un objet malveillant.
select the action to be carried out when a malicious object is identified.
S'informer de l'action: notifie l'utilisateur en cas de détection d'un objet malveillant et lui propose de sélectionner l'action à exécuter sur l'objet détecté.
Request for action- when a malicious object is detected, notify the user and prompt them to select the action to take for the detected object..
La liste Si la réparation échoue permet de sélectionner l'action que l'application exécutera en cas de détection d'un objet malveillant ou si la réparation est impossible.
The If disinfection fails list allows you to select the action that will be performed when a malicious object is detected or it cannot be disinfected.
Si Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone découvre un objet malveillant, il exécute l'action sélectionnée conformément aux paramètres d'analyse définis cf. la rubrique«Sélection des actions à appliquer sur les objets identifiés" à la page 42.
If Kaspersky Endpoint Security 8 for Smartphone detects a malicious object, it performs an action in accordance with the scan parameters set see the"Selecting an action to be performed on detected objects" section on page 34.
Par exemple, en cas de découverte d'un objet malveillant que l'application n'arrive pas à réparer, vous pouvez supprimer l'objet, l'ignorer ou consulter l'aide pour connaître les actions éventuelles à réaliser sur l'objet malveillant cf. ill. ci-après.
For example, when the app detects a malicious object that it cannot disinfect, you can delete the object, skip it, or view help on how to handle the malicious object see figure below.
détection d'un objet malveillant ou d'une activité dangereuse dans le système d'exploitation.
such as detection of a malicious object or dangerous activity in the operating system.
Lors de la suppression d'un objet malveillant sur un serveur Microsoft Exchange, déployé dans un
When a malicious object gets deleted on a Microsoft Exchange server deployed as a Mailbox,
Place en quarantaine les objets malveillants détectés.
Quarantine- quarantine detected malicious objects.
Les objets malveillants sont supprimés sans notification de l'utilisateur.
Malicious objects are deleted without informing the user.
Supprimer: supprime physiquement les objets malveillants sans notifier l'utilisateur.
Delete- physically delete malicious objects without notifying the user.
Il est vivement conseillé de ne pas ignorer les objets malveillants.
It is strongly recommended not to skip malicious objects.
Ignore les objets malveillants, ne pas les supprimer de l'appareil.
Skip- skip malicious objects without deleting them from the device.
Aide à identifier et à neutraliser les objets malveillants sur l'appareil mobile.
Helps detect and neutralize malicious objects on the mobile device.
Results: 178, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English