ON A EXPRIMÉ in English translation

was expressed
être expresse
être explicite
être exprès
être exprimée
were expressed
être expresse
être explicite
être exprès
être exprimée

Examples of using On a exprimé in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On a exprimé l'opinion qu'une assistance technique en vue du contrôle des cultures illicites devrait être fournie aux gouvernements, sur leur demande, pour leur permettre de surveiller les cultures illicites dans leurs pays.
Views were expressed that technical assistance in monitoring illicit cultivation should be provided at the request of Governments to enable them to monitor illicit cultivation in their countries.
Et exécutent sur leur territoire les peines prononcées par la Cour Au Comité préparatoire, on a exprimé l'opinion que l'article 58 devrait prévoir non seulement la"reconnaissance" des arrêts
And shall enforce the sentences of the Court in their territory. At the Preparatory Committee a view was expressed that article 58 should provide not only for"recognition" of judgements,
On a exprimé l'espoir que les organisations concernées coordonneraient leurs travaux
Hope was expressed that the organizations concerned would coordinate their work
On a exprimé une préférence pour un régime juridique qui réduirait au minimum les différences dans les possibilités de prendre des contre-mesures,
A preference was expressed for a legal regime that would minimize differences in the possibilities of taking countermeasures,
En ce qui concerne la disposition du projet de Convention donnant au cessionnaire un droit réel sur le produit des créances, on a exprimé la crainte qu'elle soit incompatible avec des principes fondamentaux du droit dans certains pays.
As to the provision of the draft Convention giving the assignee a right in rem in proceeds of receivables, the concern was expressed that it might be inconsistent with fundamental principles of law in some countries.
En diverses occasions, un débat a eu lieu sur le traitement de ces affaires par les autorités danoises et l'on a exprimé le désir de disposer de règles plus claires dans ce domaine.
In various contexts, there has been debate about the handling of these cases by the Danish authorities, and a wish for clearer rules in the area has been expressed.
On a exprimé l'idée que certains des projets d'articles pertinents devraient être examinés plus à fond,
The view was expressed that some of the relevant draft articles required further consideration, particularly in respect
Dans le même temps, on a également exprimé l'opinion que des économies supplémentaires pouvaient être réalisées
At the same time, the view was also expressed that further cost efficiencies could be realized
Lors de ce Sommet, on a exprimé plus clairement que jamais le fait que les pauvres étaient tributaires de
The Summit articulated more clearly than ever before that the poor are dependent on the environment for their livelihoods
On a exprimé l'avis que la compétence du tribunal arbitral pour connaître des demandes présentées aux fins de compensation devrait dans certaines conditions s'étendre au-delà des limites du contrat sur lequel se fonde la demande principale.
Views have been expressed that the arbitral tribunal's competence to consider claims by way of a set-off should, under certain conditions, extend beyond the contract from which the principal claim arises.
S'agissant du terrorisme d'État, on a exprimé l'opinion qu'il devait être envisagé dans le projet de convention
On the issue of State terrorism, the view had been expressed that it should be covered by the draft convention and that terrorism should
On a exprimé des doutes quant à la possibilité de mettre en oeuvre la rationalisation des centres d'information avant que le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 n'ait été approuvé pour le Département de l'information.
Doubt was expressed that the rationalization of the information centres could be implemented before the prior approval of the proposed programme budget for 2004-2005 for the Department of Public Information.
De même, on a exprimé l'opinion que le Sous-Comité juridique devrait centrer son attention sur la manière dont les États concernés devraient appliquer le concept d'"État de lancement" plutôt que sur la manière dont ce concept pourrait être amélioré.
Similarly, the view has been expressed that the Legal Subcommittee should focus on how committed States are to implementing the concept of the launching State, rather than on how it can be improved.
On a exprimé l'avis que, s'il était bien nécessaire de délimiter
The view was expressed that while there existed a need to delimit
S'agissant de l'intitulé de la section"Recommandations de la Commission spéciale", on a exprimé l'avis qu'aucune recommandation n'avait été faite et que cet intitulé était par conséquent propre à induire en erreur.
As regards the title of the section"Recommendations of the Special Commission", the view was expressed that no recommendations were made and its title was therefore misleading.
On a exprimé à juste titre la crainte qu'en fixant une limite élevée, on dissuade les principaux exploitants de divers pays,
Justified fears had been expressed that setting a high limit might result in major operators in various countries,
On a exprimé la crainte que la référence à la sollicitation directe dans le paragraphe 1 b ne soit difficile à concilier dans le contexte d'une demande de proposition sans négociation.
Concern was raised that the reference to direct solicitation in paragraph(1)(b) would be difficult to reconcile in the context of request for proposals without negotiation.
Sur le plan de la rédaction, on a exprimé l'opinion qu'il devait être clair,
As a matter of drafting, the view was expressed that, in the context of paragraph(1), it should be
S'agissant des conditions de détention, des divers côtés, on a exprimé des inquiétudes concernant les conditions de détention des membres d'Al Quaida sur la base de Guantanamo.
With regard to the conditions of detention, concern had been expressed in various quarters in the United States regarding the conditions in which arrested members of al-Qa'idah were being held at the Guantánamo base.
Toutefois, on a exprimé la crainte que la référence à l'invalidité d'une cession subséquente
However, the view was expressed that the reference to the invalidity of a subsequent assignment and the absence of
Results: 561, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English