ONT PRESQUE in English translation

have almost
ont presque
ont pratiquement
ont quasiment
sont presque
ai failli
ont près
comptent près
jouissent pratiquement
are almost
être presque
être pratiquement
serait quasiment
serait quasi
have nearly
ont presque
ont pratiquement
avons près
ai failli
suis presque
ont quasiment
are nearly
serait presque
serait pratiquement
serait quasiment
serait de près
est quasi
aurez presque
have virtually
ont pratiquement
ont quasiment
ont virtuellement
ont presque
sont presque
are practically
être pratiquement
être concrètement
had almost
ont presque
ont pratiquement
ont quasiment
sont presque
ai failli
ont près
comptent près
jouissent pratiquement
has almost
ont presque
ont pratiquement
ont quasiment
sont presque
ai failli
ont près
comptent près
jouissent pratiquement
were almost
être presque
être pratiquement
serait quasiment
serait quasi
had nearly
ont presque
ont pratiquement
avons près
ai failli
suis presque
ont quasiment
has nearly
ont presque
ont pratiquement
avons près
ai failli
suis presque
ont quasiment

Examples of using Ont presque in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de l'agence dénote que les dépenses contractées pas le conseil d'administration ont presque triplé.
annual report of the agency noted that expenses incurred by the Board of Directors have nearly tripled.
ces accords tendent à régir des questions similaires et ont presque toujours vocation à s'imposer aux parties qui les concluent.
these agreements tend to regulate a similar range of issues and are nearly always intended to be binding on the parties that enter into them.
Les batteries au lithium-ion en particulier n'ont presque plus de puissance lorsqu'elles sont déchargées jusqu'à l'arrêt en cas de tension faible.
Especially Li-ion batteries have virtually no capacity left when discharged until low voltage shutdown.
Les bébés nés au ghetto ont presque tous été désirés par le père
The babies born in the ghetto are almost all wanted by their fathers
Ces processus ont fort probablement entraîné des augmentations significatives des concentrations de mercure chez les poissons du fleuve Mackenzie- celles chez la lotte ont presque doublé depuis 1985.
These processes have most likely led to significantly increased levels of mercury in fish in the Mackenzie River, where mercury concentrations in burbot have nearly doubled since 1985.
De même, les enfants des ménages les plus riches ont presque deux fois plus de chances de recevoir un traitement que ceux des ménages les plus pauvres.
Similarly, children in the richest households are almost twice as likely to receive treatment as those in the poorest households.
Les dépenses annuelles des deux Tribunaux ont presque triplé au cours des deux derniers exercices biennaux.
The annual costs of the two Tribunals had almost tripled over the past two bienniums.
Aujourd'hui mes boutons ont presque disparu, je commence tout doucement à aimer ma peau.
Today my pimples are almost gone, I slowly start to like my skin.
À 11h45, les Nord-Coréens ont presque atteint le sommet de la colline,
At 11:45, the North Koreans had almost reached the crest of the hill,
les actions nécessaires ont presque toujours été déployées.
action has almost always been taken.
Les pays où elle est supérieure à la moyenne ont presque deux fois plus de risque de subir des phénomènes économiques extrêmes
Countries with above average sized informal economies are almost twice as likely to experience extreme economic events,
ces fossiles ont presque tous été trouvés à la surface par des fouilleurs ou des cultivateurs indigènes.
these fossils were almost all found on the surface by native collectors or farmers.
Certains pays ont presque atteint l'objectif d'une croissance économique de 7%
Some countries had almost reached the 7 per cent target for economic growth
le BA quant à l'« expérience en laboratoire» ont presque la même formulation.
CEAB criteria dealing with‘laboratory experience' has almost identical wording.
les bassins des deux rivières Weißeritz ont presque la même superficie 162,7 km2
the watersheds of both Weißeritz rivers are almost equal in area 162.7 km2
La FCEI a déjà rapporté que les chiffres ont presque doublé entre 1997 et 1999 Mallett, 1999b.
CFIB had already reported that 1999 figures were almost double those of 1997 Mallett, 1999b.
Les attentats contre les enfants ont presque doublé en 2006,
Attacks on children had almost doubled in 2006,
De 1998 à 2003, l'ECI a conclu que les taux de mauvais traitements ayant fait l'objet d'une enquête ont presque doublé Trocmé,
From 1998 to 2003 the CIS found that rates of investigated maltreatment had nearly doubled Trocmé,
sont précédées de six marches qui ont presque la même largeur que le bâtiment.
are fronted by six steps which are almost the same width as the building.
Les primes facturées au cours de l'exercice ont presque toutes été acquittées en 2017,
The premiums invoiced in the financial year were almost all paid in 2017,
Results: 337, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English