PEUT COMPORTER in English translation

may include
peuvent inclure
peuvent comprendre
peut comporter
peut contenir
peuvent notamment
peut englober
peuvent consister
il peut s'agir
peuvent figurer
peuvent prévoir
may have
peuvent avoir
a peut-être
susceptibles d'avoir
risque d'avoir
peuvent être
peut comporter
peut disposer
peuvent présenter
a sans doute
ont parfois
may involve
peut impliquer
peut comporter
peut entraîner
peuvent comprendre
peut nécessiter
peuvent concerner
peut consister
peuvent inclure
peut faire intervenir
peuvent porter
can have
peut avoir
peux prendre
pouvez faire
peut être
peut disposer
peut comporter
susceptibles d'avoir
peuvent présenter
peut posséder
may contain
susceptible de contenir
peut contenir
peut comporter
peut renfermer
peut comprendre
peuvent présenter
can include
peuvent inclure
peuvent comprendre
peuvent comporter
peut englober
peut contenir
peut notamment
peuvent consister
il peut s'agir
on peut citer
peuvent porter
can involve
peut impliquer
peuvent comporter
peuvent comprendre
peut concerner
peut entraîner
peut nécessiter
peut inclure
peut faire intervenir
peut consister
peuvent porter
may consist
peut consister
peut être constituée
peut être composé
peut comprendre
peut comporter
peut compter
il peut s'agir
peut être formé
peut inclure
peut contenir
can contain
peut contenir
peut comporter
peut comprendre
peuvent renfermer
susceptibles de contenir
peuvent présenter
peut inclure du
may comprise
peut comprendre
peut comporter
peut se composer
peut consister
peut englober
peut contenir
il peut s'agir
pourrait être constitué
pourra inclure
can comprise
may feature
there may be
there can be

Examples of using Peut comporter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle peut comporter au plus 3 étapes d'une durée de 0 à 9999 secondes chacune.
It may comprise up to 3 stages, each lasting 0-9999 seconds.
Peut comporter certains apports du secteur public en raison de l'insuffisance des données.
It may include some official flows owing to data limitations.
Définit les conditions que peut comporter une ordonnance de protection;
Sets out the conditions that can be included in a protection order.
L'étiquette peut comporter une référence à la norme CEE.
Reference to the UNECE Standard may be included on the label.
Chaque message peut comporter un niveau de priorité
Each message can carry a priority level
La Commission peut comporter jusqu'à sept commissaires permanents.
The Commission consists of up to seven permanent members.
L'élaboration d'une stratégie peut comporter les étapes suivantes.
The following steps may be included in the development of a strategy.
le réfrigérateur peut comporter deux(Style 1)
your refrigerator may have two(Style 1)
Une enquête peut comporter des activités telles qu'obtenir des mandats de perquisition,
An investigation may involve activities such as obtaining search warrants,
A de petite longueur peut comporter jusqu'à huit places assises et posséder une capacité totale de plus de huit voyageurs.
A with small length can have up to eight seats and total capacity more than eight passengers.
L'émission d'actions accréditives dans le domaine de la R-D peut comporter davantage de« risques d'admissibilité» que dans le secteur des ressources naturelles.
Issuance of flowthrough shares may involve more“eligibility risk” in the R&D area than in the resource sector.
Ce rôle peut être similaire au rôle prédéfini DataPipelineDefaultRole, ou il peut comporter moins d'autorisations que le rôle prédéfini.
This role may be similar to the predefined role DataPipelineDefaultRole, or it may have fewer permissions than the predefined role.
Le rapport visé à la règle 42 peut comporter une adjudication des dépens des procédures devant le groupe spécial établis conformément à l'annexe 1716.3.
A report referred to in rule 42 may contain an award of costs of the panel proceedings determined in accordance with Annex 1716.3.
Chaque entrée de répertoire peut comporter 20 chiffres sur le combiné ou 24 chiffres sur la base,
Each phonebook entry can have a maximum of 20 digits for a handset phone number
Il peut comporter des évaluations quantitatives de la variation génétique moléculaire,
It can include quantitative assessments of molecular genetic variation at either the neutral
Ce site peut comporter des informations mises à disposition par des sociétés externes
This site may contain information from external companies or hypertext links to
Une base de données PostgreSQL peut comporter 2 milliards de transactions non vidées« en vol» avant de PostgreSQL prenne une mesure spectaculaire pour éviter toute perte de données.
A PostgreSQL database can have two billion"in-flight" unvacuumed transactions before PostgreSQL takes dramatic action to avoid data loss.
Elle ne doit toutefois pas être banalisée, car elle peut comporter des complications telles que les thromboses,
Nonetheless, this operation should not be trivialised because it can involve complications such as thrombosis,
Le programme peut comporter un mécanisme de documentation de la participation des travailleurs aux activités de formation
The Program can include a mechanism for documenting worker participation in the training
Thot-e-santé indique que le contenu de son site Internet peut comporter des erreurs ou oublis,
Thot-e-health indicates that the contents of its website may contain errors or omissions,
Results: 612, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English