PEUVENT CONSTITUER in English translation

may constitute
susceptible de constituer
peut constituer
peut représenter
peut être assimilée
peut être constitutif
risque de constituer
constituent peut-être
can be
peut être
il est possible
peut s'avérer
peut constituer
peut avoir
can constitute
peut constituer
peut représenter
peut être
susceptibles de constituer
may be
peut être
est peut-être
susceptibles d'être
risque d'être
il est possible
peut avoir
peut s'avérer
peut constituer
mai être
peut s'agir
can provide
peut fournir
peut offrir
peut apporter
peut donner
peuvent constituer
peut assurer
peut procurer
peuvent servir
capables de fournir
peut permettre
may form
peut se former
peuvent constituer
risque de se former
peuvent créer
peuvent fonder
can form
peuvent former
peut constituer
peut créer
peuvent fonder
can serve
peut servir
peut être
peut constituer
peut contribuer
peut desservir
permettent
peut permettre
peut répondre
peut agir
peuvent purger
may establish
peut établir
peut créer
peut constituer
peut fixer
peut instituer
peut mettre en place
peuvent prévoir
peuvent définir
peut former
pourra tablir
may amount
peuvent constituer
peut être assimilé
peuvent représenter
peut s'élever
peut équivaloir
peuvent s'apparenter
peut revenir
peut correspondre
assimilables
susceptibles de constituer

Examples of using Peuvent constituer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Certaines des données présentées peuvent constituer le meilleur choix pour un programme particulier,
Some of the data reporting may represent the“best fit” of a particular program,
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
We believe that those documents can serve as a good basis for today's discussion.
La dégradation et la contamination des prises de pêche artisanale peuvent constituer d'importantes causes d'insécurité alimentaire,
Spoilage and contamination of artisanal fisheries catch can create a significant source of food insecurity
afroéquatoriens et montubios peuvent constituer des circonscriptions territoriales afin de préserver leur culture.
Montubio peoples may establish territorial districts in support of the preservation of their culture.
Les programmes de sensibilisation peuvent constituer un mécanisme de retour itératif d'informations très utile pour les organismes de réglementation.
Outreach programmes may provide a valuable, iterative feedback mechanism for regulators.
Des institutions informelles différentes peuvent constituer un obstacle implicite au commerce, car elles créent des coûts de transaction
Different informal institutions can form an implicit barrier to trade as they create transactions
Les réponses des États à la liste des points à traiter peuvent constituer une source d'informations supplémentaire les concernant,
The State responses to the list of issues can serve as a supplemental source of information,
d'autres instruments peuvent constituer une source de financement substantiel pour les projets d'infrastructure.
other negotiable instruments may represent a substantial source of financing for infrastructure projects.
En outre, ces derniers peuvent constituer une bonne source indépendante de rendements en termes de construction de portefeuille.
In addition, they can represent a good independent source of returns in terms of portfolio construction.
le Forum technique peuvent constituer les groupes de travail qu'ils jugent nécessaires à l'exercice de leurs fonctions.
Chairman of the Technical Forum may establish such working groups as they deem necessary for the performance of their functions.
Les parlementaires peuvent constituer des groupes de pression
Parliamentarians can form pressure groups
Les questions d'ordre linguistique et culturel peuvent constituer des problèmes concrets lorsqu'on propose services
Language and cultural considerations can create some practical issues in delivering services
Nous vous proposons deux programmes ciblés qui peuvent constituer une initiation à une nouvelle manière de s'alimenter qu'il vous sera aisé de prolonger chez vous.
We offer two special programmes that can serve as the start for a change in diet that you can easily continue at home.
Ma délégation est convaincue que les membres de cette instance ont obtenu cette année des résultats importants qui peuvent constituer une base solide pour les travaux de l'année prochaine.
My delegation believes that the members of this forum have achieved significant results this year that may provide a solid basis for next year's work.
telles que le griffonia, peuvent constituer une première solution.
such as Griffonia, may represent a preliminary solution.
Cependant, les modèles existants peuvent constituer une base utile pour les travaux futurs destinés à répondre aux besoins des pays en développement en matière d'analyse.
However, existing models may serve as a useful basis for future work in meeting the analytical needs of developing countries.
ces taxes peuvent constituer une importante source d'augmentation des recettes,
export levies can represent a major source of revenue growth
Les promoteurs de plans peuvent constituer des fonds de pension non autonomes
Plan sponsors may establish non- autonomous pension funds,
Les questions d'ordre linguistique et culturel peuvent constituer des problèmes concrets lorsqu'on propose services
Language and cultural considerations can create some practical issues for the delivery of services
les actions versant des dividendes peuvent constituer une source importante du rendement de placement.
dividend stocks can serve as a significant source of investment returns.
Results: 1063, Time: 0.1796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English