peuvent entraverpeuvent empêchersusceptibles d'entraverpeuvent nuirerisque d'entraverpeut compromettrepeut faire obstaclepourrait gênersusceptible de faire obstaclepeuvent freiner
peut entraverpeuvent empêchersusceptibles d'entraverrisquent d'entraverpeut gênerpeuvent faire obstaclepeuvent nuiresusceptibles d'empêcherrisquent d'empêcherrisquerait de gêner
peut altérerpeut nuirepeuvent affecterpeut compromettrepeuvent entraverrisque de nuirepeut porter atteinterisquent de compromettrepeut perturberrisque de porter atteinte
Examples of using
Peuvent entraver
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Recenser tous les obstacles qui peuvent entraver le libre exercice des droits fondamentaux
Investigation of all obstacles that may impede individuals' enjoyment of their rights
par ex. des porte-vélos, peuvent entraver le fonctionnement du système.
such as bicycle carriers, can impair the system function.
d'autres problèmes sociétaux ou environnementaux, peuvent entraver ces interventions.
other societal or environmental problems can impede these interventions.
les coûts logistiques élevés peuvent entraver la pénétration des importations.
high logistic costs can hinder import penetration.
Les endroits enregistrant une forte quantité d'activités sans fil(appartements avec beaucoup de routeurs sans fil) peuvent entraver la connexion sans fil.
Places with a high amount of wireless activity apartments with lots of wireless routers- can hamper the wireless connection.
comprendre comment celles-ci peuvent entraver la capacité des clientes à prévenir la fistule
myths about fistula explaining how these may hamper clients' ability to prevent fistula
Certains facteurs peuvent entraver l'efficacité et la sécurité du traitement médicamenteux dans le bassin
Some factors may affect an effective and safe treatment in the pond
Les conditions de sécurité peuvent entraver les activités de vérification
The security situation may impede verification activities
par ex. des porte-vélos, peuvent entraver le fonctionnement du système.
such as bicycle carriers, can impair the system function.
divers facteurs peuvent entraver la réalisation de ce lien social.
a number of factors can hinder the achievement of this social connection.
les surfaces glissantes ou instables peuvent entraver l'accès.
unstable ground can impede accessibility.
Des salissures peuvent entraver le fonctionnement de l'enrouleur automatique» page 101, Ceinture de sécurité.
Soiled belt webbing may impair proper operation of the inertia reel» page 96, Safety belts.
En outre, les conditions climatiques peuvent entraver le bon fonctionnement logistique de certaines activités d'extraction
Moreover, climate conditions may hamper proper logistic operation of certain energy extraction
il existe des obstacles qui peuvent entraver l'adoption rapide d'innovations pouvant avoir des incidences positives de taille sur la durabilité.
there are barriers that may impede the rapid adoption of innovations which can have a sizeable positive impact on sustainability.
Les accessoires montés par la suite, comme par ex. un porte-vélos, peuvent entraver la fonction du système.
Additionally installed accessories such as bicycle carriers can impair the system functioning.
La volatilité et les chocs dus à un conflit et/ou à une catastrophe peuvent entraver ou inverser les acquis du développement;
Volatility and shock from conflict and/or disaster can impede and reverse development gains.
Les inégalités peuvent entraver la viabilité environnementale
Inequality may hamper environmental sustainability,
enceintes audio fonctionnant sur la même fréquence de signal(868MHz) peuvent entraver la bonne transmission et réception du signal.
such as headphones or speakers operating on the 868MHz-signal frequency may prevent correct signal transmission or reception.
des lacunes au niveau institutionnel peuvent entraver la réalisation immédiate des objectifs fixés.
institutional inadequacies may impede the immediate realization of the objectives set out.
D'autres médicaments peuvent entraver l'élimination de l'ibrutinib de votre organisme,
Other medications can affect the removal of ibrutinib from your body,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文