PRISONNIERS in English translation

prisoners
prisonnier
détenu
inmates
détenu
prisonnier
pensionnaire
personne
carcérale
detainees
détenu
personne
prévenu
prisonnier
captives
captif
prisonnier
captivité
imperdables
capturé
captured
captage
saisir
prise
capter
captation
piégeage
à capturer
prendre
enregistrer
la saisie
trapped
piège
trappe
emprisonner
siphon
purgeur
casier
collecteur
piege
traquenard
de piégeage
prisoner
prisonnier
détenu
captive
captif
prisonnier
captivité
imperdables
capturé
inmate
détenu
prisonnier
pensionnaire
personne
carcérale

Examples of using Prisonniers in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les effets personnels non réclamés des prisonniers sont détruits au bout de deux ans.
Prisoner's unclaimed personal property gets destroyed after two years. It's here.
Ce sont donc mes prisonniers. Une affaire personnelle.
That is why these are prisoners of my own, a matter personal.
Ils sont prisonniers, à vie.
They become locked in, lifers.
Les Soviétiques vont accélérer l'échange de prisonniers pour renforcer leur armée.
The Soviets may speed up exchanging POWs to reinforce their army.
on se retrouve prisonniers ici.
now we're prisoners in this hospital.
Elle était appelée« l'ange des prisonniers politiques».
He was nicknamed the"Angel of Death" by the prisoners.
Trois allemands sont tués et quatre prisonniers.
Seven Germans had been killed and seven taken prisoner.
Il fut la première personne à être assassinée par les prisonniers.
She was one of the first of the conspirators to be detained.
Je voulais que tu parles aux prisonniers, pas à moi.
I wanted you to talk to the cons, not me.
Aide-moi, mes seins sont prisonniers.
My breasts feel like prisoners.
Vous n'êtes que des prisonniers, pas des soldats!
You are not soldiers, you are prisoners!
Il détient une technologie qui lui permet de lire dans l'esprit des prisonniers.
He has technology that allows him to simply read a prisoner's mind.
De plus, d'ex-soldats soviétiques sont encore prisonniers des anciennes forces d'opposition.
Moreover, former Soviet soldiers were still being detained by former opposition forces.
Vous nous poussez â vivre comme des prisonniers.
You forced us to live like prisoners.
Kate va aller la-dedans pour réconforter les prisonniers.
Kate's going in there and lend a little comfort to the prisoners.
ils nous traitaient comme des prisonniers.
they treated us like prisoners.
Fourniture de 30 escortes aux familles rendant visite aux prisonniers.
Escorts for family visits to prisons.
Comme des prisonniers.
Like prisoners.
ils peuvent être prisonniers.
they could have been detained.
On se constitue prisonniers.
We allow ourselves to be taken prisoner.
Results: 22794, Time: 0.107

Top dictionary queries

French - English