PROGRAMMES-CADRES in English translation

framework programmes
programme-cadre
programmecadre
un programme cadre
programmes-cadres
le programme cadre
curricula
programme
cursus
enseignement
cours
pédagogique
formation
études
programme frameworks
programme-cadre
programmecadre
un programme cadre
programmes-cadres
le programme cadre
framework programme
programme-cadre
programmecadre
un programme cadre
programmes-cadres
le programme cadre
umbrella programmes
programme-cadre
programme général
programme composite

Examples of using Programmes-cadres in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a été soutenue par la Commission européenne pour préparer une nouvelle expérience avec deux programmes-cadres d'études de conception 7.
has been supported by the European Commission to prepare the new experiment with two Framework Programme 7 design studies.
On s'accorde largement à reconnaître que toute coordination efficace passe par l'intégration des ressources extérieures aux ressources locales dans des programmes-cadres nationaux, conçus pour atteindre les objectifs prioritaires du pays intéressé.
It is widely accepted that effective coordination can be achieved only by the integration of external resources with local resources in the framework of national programme frameworks, designed to meet priority national goals.
Les programmes-cadres permettent aux partenaires de développement de passer des« initiatives- projet» simples et ponctuelles à des processus à long terme, basés sur les demandes consensuelles des acteurs locaux de développement.
These framework programmes allow Development Partners to move from project-driven initiatives to longer term development processes focussed on consen- sus-based demands made by local development actors.
qui se fonde sur des projets modèles, des programmes-cadres nationaux et une planification thématique.
based on model projects, national framework programmes and thematic planning.
la Mauritanie adoptera l'approche-programme lors de la formulation et de la mise en oeuvre des programmes-cadres du présent programme de pays.
Mauritania will adopt the programme approach in respect of the formulation and implementation of the framework programmes of the current country programme..
pour la formulation de programmes-cadres dans les domaines prioritaires déjà identifiés.
for the formulation of framework programmes in the priority areas already identified.
coordonne de nombreux projets au titre des différents programmes-cadres de recherche.
also coordinates numerous projects under the different research framework programmes.
les quatrième et cinquième programmes-cadres de recherche et les programmes MED-Campus et MEDALUS.
such as the fourth and fifth framework programmes for research and the MEDI-Campus and MEDALUS programmes..
notamment dans ses programmes-cadres de recherche.
in particular within its Framework Programmes for research.
programmes financiers de l'UE, en particulier les Programmes-Cadres pour la Recherche et l'Innovation.
in particular EU Framework Programmes for research and innovation.
Nos applications de tablette sont uniques du fait qu'elles incluent des renseignements destinés aux parents sur la manière dont le jeu appuie les programmes-cadres scolaires de l'Ontario et de tirer partie des résultats du jeu sur le plan de l'éducation.
Our tablet apps are unique in that they include information for parents on how the game supports the Ontario school curriculum, how to maximize the game's educational outcomes and“at home activities” for parents to engage their child in more learning.
La plupart des pays donnent des précisions sur leurs programmes forestiers nationaux(ou autres programmes-cadres analogues) et indiquent que les propositions du GIF/FIF ont été prises en compte lors de leur formulation.
Most countries give details of their national forest programmes(or similar frameworks) and explain that the IPF/IFF proposals were taken into account during their development.
Il ressort clairement des rapports que les programmes forestiers nationaux(ou autres programmes-cadres analogues) ont aidé à rassembler les parties prenantes en vue de définir une vision commune pour la politique de la forêt et des priorités pour sa mise en œuvre.
It is clear from the reports that national forest programmes(or similar frameworks) have helped to bring stakeholders together in developing a common vision for forests and in identifying priorities for implementation.
aux autres sections appropriées des programmes-cadres des renseignements faisant ressortir l'importance de l'éducation environnementale
other appropriate sections of curriculum documents, information stressing the urgency of environmental education,
En application de la décision précitée, des programmes-cadres intégrés ont été élaborés pour le Bangladesh,
Further to that decision, framework integrated country programmes were drawn up for Bangladesh,
évaluations des besoins postconflit et programmes-cadres de transition.
post-conflict needs assessments and transition frameworks.
ce sujet fait partie de nombreux programmes-cadres dans les Länder.
in spite of the subject being part of many framework curricula in the federal states.
Les conclusions de la Réunion de haut niveau ont été prises en compte dans l'élaboration des programmes-cadres de l'Éthiopie, d'Haïti
The outcome of the High-level Meeting was taken into account in the elaboration of the framework programmes for Ethiopia, Haiti and the Sudan,
Les programmes-cadres qui sont ainsi équilibrés respectent le droit des jeunes de prendre des décisions informées en conjugaison avec leurs propres valeurs
Curricula that are balanced in this way, not only respect the right of youth to make informed decisions in
activités de coopération internationale intégrées dans les programmes-cadres de recherche de l'UE, et recherche financée par l'UE notamment
international cooperation activities integrated in the EU Framework Programmes for Research, and EU-funded research notably in the fields of biosecurity,
Results: 88, Time: 0.1144

Top dictionary queries

French - English