PROGRESSER ENCORE in English translation

further progress
davantage de progrès
progresser encore
progresser davantage
plus de progrès
nouveaux progrès
progrès supplémentaires
poursuite des progrès
progrès futurs
autres progrès
nouvelles avancées

Examples of using Progresser encore in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de règles uniformes et s'est déclarée certaine que le Groupe de travail pourrait progresser encore à ses prochaines sessions5.
expressed its confidence that more progress could be accomplished by the Working Group at its forthcoming sessions.5.
des dix-huit derniers mois, le Belize cherchait à rallier les ONG partenaires pour consolider les acquis et progresser encore.
Belize is now seeking to engage NGO partners to consolidate the gains and further advance work in this area.
des travaux de la Commission de réconciliation nationale visant à faire progresser encore le processus de paix.
the work of the Commission on National Reconciliation aimed at achieving further progress in the peace process.
les représentants ont indiqué clairement qu'ils souhaitaient voir progresser encore la réforme du Secrétariat
representatives made it clear that they would like to see further progress on Secretariat and management reform,
la constitution de syndicats, a estimé qu'il fallait progresser encore dans ce domaine.
set up trade unions, considered that further progress was needed in that respect.
ces négociations lui permettraient de progresser encore dans l'application des normes de l'UE
the negotiations will lead to further progress in implementing EU
le poids terrible de la dette extérieure des pays en développement, menacent de limiter gravement la possibilité de progresser encore dans ce domaine et, ce qui est aussi grave,
the oppressive weight of the foreign debt of developing countries threaten to limit significantly any possibility of further progress in this area. Equally serious,
les efforts dévoués ont permis de faire progresser encore notre entreprise commune.
dedicated efforts which have enabled us to make further progress in our common endeavours.
Cependant, afin de progresser encore, il a été décidé d'organiser, en vue d'examiner plus avant le projet de lignes directrices,
However, in order to make further progress, it was agreed to convene an informal meeting of"friends of the Chair" on 28 February
Le Comité consultatif juridique afro-asiatique a indiqué que son secrétariat espérait progresser encore dans son étude sur les aspects juridiques de la privatisation d'entreprises publiques;
AALCC indicated that its secretariat expected to make further progress on its study on the legal aspects of privatization of State-owned enterprises which,
demande d'en faire progresser encore la mise en œuvre,
12 and calls for further progress in its implementation, which is a necessary
L'ONUCI et l'équipe de pays des Nations Unies devraient progresser encore vers la programmation conjointe des priorités des organismes des Nations Unies pour la Côte d'Ivoire, en liaison avec le programme de développement national 2012-2015 mis en place par l'État, l'accent étant mis sur la consolidation de la paix.
UNOCI and the United Nations country team are expected to make further progress towards the joint programming of the United Nations system priorities for Côte d'Ivoire linked to the Government's National Development Programme 2012-2015, with special emphasis on peace consolidation.
6 cidessus) et s'est déclarée certaine que le Groupe de travail pourrait progresser encore à ses prochaines sessions.4.
expressed its confidence that more progress could be accomplished by the Working Group at its forthcoming sessions.
collectives en vue de remédier à la situation et progresser encore dans la promotion de la noble cause du désarmement.
collective measures to remedy the situation and advance further in promoting the noble cause of disarmament.
des travaux de la Commission de réconciliation nationale visant à faire progresser encore le processus de paix.
the work of the Commission on National Reconciliation aimed at achieving further progress in the peace process.
par. 309) et s'est déclarée certaine que le Groupe de travail pourrait progresser encore à ses prochaines sessions.
expressed its confidence that more progress could be accomplished by the Working Group at its forthcoming sessions.
Consciente qu'il faut progresser encore dans la diversification des économies de ces pays,
Recognizing the need for further progress in diversifying the economies of those countries in view,
Si elle progresse encore, on la fera sortir.
If she keeps improving we will release her.
La demande de minerais importés progressait encore plus vite qu'en 1993.
Demand for imported ores was growing even faster than in 1993.
Le développement des nouveaux types de données progresse encore.
The development of new datatypes is still in progress.
Results: 47, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English