PU AUGMENTER in English translation

able to increase
en mesure d'augmenter
en mesure d'accroître
pu augmenter
pu accroître
réussi à augmenter
capable d'augmenter
réussi à accroître
parvenus à accroître
pu améliorer
capables d'accroître
able to raise
en mesure de lever
en mesure de soulever
capable de lever
pu réunir
en mesure de réunir
capable d'élever
pu lever
pu mobiliser
pu recueillir
pu amasser
possible to increase
possible d'augmenter
possible d'accroître
pu augmenter
possible d'améliorer

Examples of using Pu augmenter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
non seulement au marché de Semanggi(par exemple où les marchands de véhicules à moteur ont pu augmenter leur revenu de 200%- 400%),
not only at the Semanggi Market Place(e.g. where the automotive vendors have been able to increase their revenue by 200%- 400%),
l'actif net aurait pu augmenter ou diminuer d'environ 59 000$ à 119 000$ de 77 000$ à 153 000$ au 31 décembre 2013.
with all other variables remaining constant, net assets would have possibly increased or decreased by approximately $59,000 to $119,000 December 31, 2013- $77,000 to $153,000.
L'Inde a pu augmenter ses exportations de paille au cours du premier semestre de 1974(les renseignements pour le deuxième semestre ne sont pas encore connus),
India was able to increase its straw exports during the first half of 1974(the data for the second half of the year are not yet known),
les producteurs nationaux ont pu augmenter quelque peu leurs prix,
the domestic producers were able to increase their prices somewhat,
En même temps que GLC a pu augmenter ses volumes de production de tubes en cuivre en augmentant ses ventes à l'exportation au cours de la période visée par l'enquête,
Concurrently with having been able to increase production volumes of copper tube by increasing its export sales over the POI, GLC saw whatto its overall profitability.">
Globe Spring n'aurait toujours pas été en mesure d'exercer ses activités à des niveaux satisfaisants en 2008 sauf si elle avait pu augmenter ses prix pour couvrir d'autres augmentations de coût,
Globe Spring would still not have been able to operate at satisfactory levels in 2008, unless it had been able to increase prices to cover other cost increases,
Certains médicaments peuvent augmenter la photosensibilité.
Be Careful With Medication Some medications can raise photosensitivity.
Vous pourrez augmenter la cadence à une semaine de l'évènement.
You can increase the rate one week before the event.
La pression artérielle peut augmenter en raison de la douleur.
Blood pressure can rise due to the pain.
Tu peux augmenter ta limite quotidienne de tentatives de Raid en: 1.
You can increase your daily limit for Raid attempts by: 1.
Comment le modélisme peut augmenter vos capacités à mieux dessiner?
How model-making can improve your drawing abilities 22?
On pourrait augmenter les tarifs d'inspection sur les aliments.
We could raise inspection rates on foodstuffs.
Les taux d'intérêt peuvent augmenter au cours de la durée d'un placement à revenu fixe.
Interest rates may rise during the term of a fixed-income investment.
Tu peux augmenter ta capacité en Ressources en améliorant tes Entrepôts.
You can increase your Resource capacity by upgrading your Warehouse.
Nous pouvons augmenter les restrictions aériennes et maritimes.
We can increase air and maritime restrictions.
Je fais quelques améliorations si je peux augmenter le rayon de l'explosion.
I'm making some improvements so I can increase the blast radius.
De plus, la technologie peut augmenter les opérations commerciales
In addition, technology can enhance business operations
Ou vous pouvez augmenter, Si les capteurs fournissent peu de signal.
Or you can raise, If the sensors give little signal.
Cela veut dire que vous pourrez augmenter votre visibilité sur les moteurs de recherche.
This means that you can increase your visibility on search engines.
Je peux augmenter la dose de morphine et la fréquence.
I can increase the morphine and the frequency.
Results: 44, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English