QUELQUES PASSES in English translation

few passes
peu passent

Examples of using Quelques passes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous avons échappé quelques passes, nous n'avons pas bien lancé.
We dropped some passes, we didn't throw well.
Il y a quelques passes dans la salle des comptes.
There's a couple masters in the count room.
Qui avait effectué quelques passes la semaine précédente,
Who had also thrown a few passes the week prior,
de retoucher les poudres en quelques passes.
touch up powders in few passes.
Faites entrer le taureau dans votre arène imaginaire et effectuez quelques passes devant l'objectif.
Bring the bull into your imaginary arena and perform a few passes while the camera is rolling.
À vous de faire entrer le taureau dans votre arène imaginaire et d'effectuer quelques passes devant l'objectif!
Now it's your turn to welcome a bull into your imaginary arena and to perform a few passes while the camera is rolling!
Le quart-arrière Justin Morgan a réussi quelques passes et la poussée a été aidée par une punition pour obstruction contre la passe commise par le Manitoba.
Quarterback Justin Morgan completed a couple of passes and the drive was aided by a pass interference call against Manitoba.
de marquer un but en quelques passes que possible.
score a goal in as few passes as possible.
avec lesquels il a joué quatre parties et obtenu quelques passes.
where he even got on the score sheet with a couple of assists.
Voici quelques passes supplémentaires.
Here are some extra passes.
On peut se faire quelques passes.
We can kick it around.
L'après midi nous jettera dans les bras du désert, avec ces premières dunettes et quelques passes typique du grand sud.
The afternoon finds us in the desert with its first dunes and some typical passes of the Great South.
J'ai aussi cru comprendre qu'il pouvait vous montrer quelques passes de Silat, mais attention, ne vous frottez pas à lui!
I also understood that he could show you a few moves of Silat, but beware, do not rub it in!
Tu passes quelques heures avec ton binôme de labo.
You're spending a couple of hours with your lab partner.
Vous avez eu quelques mauvaises passes.
You have had a few bad runs.
Tu loues un espace, tu passes quelques mois à amadouer les fournisseurs.
You rent out a space… spend a couple months building relationships with suppliers.
Ecoute, je vais déposer ça à la banque, tu passes quelques coups de fil, on démarre l'acitivité.
Look, I will get this lot off to the bank, you make some calls, get the ball rolling.
Quand j'ai appelé grand-mère ce soir… elle était vraiment contente que tu passes quelques jours chez elle…
When we called Grandma tonight… she got really excited that you're comin' to stay with her…
aient effectué quelques superbes passes pour dégager la glace à leur coéquipière.
made a couple of great passes to spring their teammate in the clear.
Results: 19, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English