RECTIFICATIONS in English translation

corrections
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation
rectifications
correction
redressement
rectifier
adjustments
ajustement
réglage
adaptation
modification
correction
ajuster
ajustage
redressement
indemnité
dégrèvement
rectify
rectifier
corriger
remédier
rectification
réparer
redresser
grinding
broyer
mouture
moudre
meuler
hacher
broyage
poncez
meulage
grincer
rectifier
correction
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation
rectification
correction
redressement
rectifier

Examples of using Rectifications in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dès la réception des clarifications ou des rectifications, Ingénieurs Canada pourra faire fi de l'écart
Engineers Canada, upon receipt of appropriate clarification and/or rectification, may waive the minor defect
Nous avons donc apporté un certain nombre de rectifications(en nombre limité) dans cette nouvelle édition de la base 2001.
We therefore introduced a small number of rectifications in the new version of the database.
Ainsi, les choses sont claires en ce qui concerne la rectifications des irrégularités de la majorité des véhicules concernés.
This means that there is now clarity regarding the correction of the irregularities for the majority of vehicles affected.
Les considérations qui précèdent s'appliquent également aux rectifications de renseignements personnels fournis par les fonctionnaires postérieurement à leur nomination, conformément à la disposition 1.5 b.
The same considerations apply to the rectification of personal data supplied subsequent to appointment under staff rule 1.5 b.
Le dépositaire a publié des rectifications des versions authentiques arabe
The depositary has published rectifications of the authentic Arabic
Elle a tenu quatre séances(E/CN.4/1994/SR.1 à 4) Les comptes rendus analytiques de chacune des séances peuvent faire l'objet de rectifications.
It held four meetings(E/CN.4/1994/S-3/SR.1-4) Summary records of each of the meetings are subject to correction.
Les rectifications et révisions successives ne sont pas des aspects périphériques
Successive rectification and revision are not peripheral but are the substantial
Une fois tous les raccordements électriques vérifiés et toutes les rectifications nécessaires réalisées, procédez au démarrage de l'installation.
After checking all the electrical connections and making any rectifications as required, proceed with starting up the installation.
aussi quelques observations et rectifications sontelles peut-être nécessaires.
some comments and correction might be necessary.
Ces dysfonctionnements nécessitent alors des rectifications en cours de vinification quand ceux-ci sont encore corrigeables.
These dysfunctions then require rectification during the wine-making process whenever these are still correctable.
publiés en temps voulu pour faciliter les rectifications.
issued in a timely manner in order to facilitate correction.
Ces rectifications sont inscrites en rouge
Such rectification shall be indicated in red
Tout délégué a le droit de demander des rectifications; le Bureau restreint statue en cas de doute sur leur recevabilité.
Any delegate may request a rectification; the Steering Committee shall decide, in case of doubt, as to its admissibility.
Services apportera les modifications adéquates et ce dans un délais de quinze jours après demande de rectifications.
Services Unit will make the appropriate changes within fifteen days of the request for rectification.
Toutes les informations sur ces questions contenues dans le rapport du Comité consultatif sont sujettes à rectifications en fonction des décisions de l'Assemblée générale en la matière.
Any information on those matters contained in the Advisory Committee's report was subject to adjustment in accordance with the relevant decisions of the General Assembly.
Le texte de ces rectifications est publié sous la cote TRANS/WP.30/AC.2/59,
The text of the corrections is contained in document TRANS/WP.30/AC.2/59,
Les comptes rendus analytiques dans lesquels des rectifications ont été insérées sont distribués sans retard aux participants à la Conférence.
The summary records, with any corrections incorporated, shall be distributed promptly to participants in the Conference.
Les données comparatives pour 2012 tiennent compte des retraitements et des rectifications ci-après, qui ont été apportées après la publication des états financiers de 2012.
Comparative information for 2012 reflects the following restatements and corrections of errors identified after the publication of the 2012 financial statements.
Les rectifications aux comptes rendus des séances du Comité exécutif seront groupées dans un rectificatif unique qui sera publié peu après la session.
Any corrections to the records of the meetings of the Executive Committee will be consolidated in a single corrigendum, to be issued shortly after the end of the session.
Ces rectifications, dont Carrefour conteste le bien-fondé,
These reassessments, which have been contested by Carrefour,
Results: 238, Time: 0.0922

Top dictionary queries

French - English