RENCONTRERONT in English translation

will meet
se réunira
rencontrerez
retrouve
rejoins
répondra
verrai
satisfera
respectera
will encounter
rencontrerez
trouverez
se heurteront
irez à la rencontre
feront face
seront confrontés
would meet
rencontrer
se réunirait
répondrait
satisferait aux
rejoindrait
respecterait
se retrouvait
remplirait
will face
affrontera
seront confrontés
fera face
devra faire face
rencontrera
devront
subira
se heurtera à
s'exposent à
will be meeting
se réuniront
rencontreront
allez rencontrer
répondrai aux
réunion
are meeting
être rassemblement
être répondre
être satisfaites
être conforme
es recontais
would encounter
rencontre
se heurterait

Examples of using Rencontreront in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Une compétence essentielle qu'ils doivent posséder est la façon de gérer les conflits, quelque chose qu'ils rencontreront tout au long de leur vie.
One such skill they need to possess is how to handle conflict, something they will encounter throughout their lives.
Dans le cadre de cette séance, les participants rencontreront des experts à tour de rôle qui les entretiendront sur une série de courtes« séances»
Live Twitter” is organized to include the rotation of participants to meet experts over a series of short“sessions”,
Des représentants du Togo rencontreront des responsables de l'armée de l'air
Togo representatives will meet with the heads of the Air Force
Ils rencontreront des fonctionnaires locaux,
They will meet with local officials,
La réunion a également décidé de constituer plusieurs délégations qui rencontreront les grands acteurs,
The meeting also decided to form a number of delegations to meet with key players,
Néanmoins, les difficultés que rencontreront de nombreux pays en développement pour s'adapter au système commercial issu du Cycle d'Uruguay vont au-delà des mesures d'urgence susmentionnées.
However, the problems facing many developing countries in adapting to the post-Uruguay Round trading system extend beyond such emergency measures.
À Arusha, ils rencontreront des représentants du Centre international de conférences
At Arusha, they will meet with representatives of the International Conference Centre
Ces jeunes cervelles rencontreront une brillante Républicaine, écouteront ses cours, lui parleront au café.
When some of these eager young minds meet a brilliant Republican role model, and listen to her lectures, and talk to her at the coffee shop.
les participants rencontreront des dirigeants d'entreprises,
participants will meet with leaders from business,
Avis aux médias: Les dirigeants agricoles rencontreront les ministres de l'Agriculture du Canada lors de la table ronde FPT de l'industrie et du gouvernement.
Media Advisory: Farm leaders to meet with Canada's agriculture ministers at annual Industry-Government FPT Roundtable.
Les étudiants acceptés au sein de l'IEP étudieront l'anglais, rencontreront des personnes venues du monde entier,
Students accepted to the IEP(possible conditional admission to degree programs) will study English, meet new people from different countries
Les délégués rencontreront des cadres maritimes des ports de Hambourg, Brême et Brake dans le nord de l'Allemagne.
The trade mission moves tomorrow to Germany where delegates meet with maritime executives in northern German ports of Hamburg, Bremen and Brake.
Les traumatismes et difcultés que rencontreront peut-être les chanteurs ont été aussi pris en compte dans ce chapitre.
Possible vulnerabilities or traumas the singers may face, have also been taken into account here.
Les aventuriers qui rencontreront ce vil larron rongeur sont tout invités à lui confisquer le butin qu'ils pourront en tirer.
Adventurers that encounter this thieving rodent are encouraged to confiscate whatever loot they can shake out of her.
les étudiants découvriront la diversité des métiers, rencontreront des professionnels des différents secteurs
students will discover the diversity of trades, meet professionals from different sectors
Jalbert et lui rencontreront leurs coéquipiers samedi à Toronto et s'envoleront vers la Turquie le même jour.
He and Jalbert are scheduled to meet their teammates on Saturday in Toronto and take off for Turkey the same day.
Défis en matière d'information Dans de nombreux pays, les utilisateurs rencontreront probablement quelques obstacles lorsqu'ils tenteront de recueillir des renseignements sur le budget.
Information challenges In many countries users are likely to encounter some obstacles when trying to gather information about the budget.
les membres de la mission du CCCE rencontreront aussi des dirigeants politiques
members of the CCCE mission also will meet with political leaders
qui sera la première grande ville que les personnages rencontreront selon leur race respectives.
which is the first city that characters of each respective race will visit during their personal story.
mais les débutants rencontreront peut-être quelques problèmes.
beginners might experience problems with it.
Results: 260, Time: 0.0941

Top dictionary queries

French - English