ENCOUNTER in French translation

[in'kaʊntər]
[in'kaʊntər]
rencontre
meeting
encounter
to meet
game
event
gathering
match
faces
found
encounter
insieme
se heurter
to face
encounter
running
collide
to experience
bumping
hit
clash
meet
to confront
trouver
find
get
figure out
think
locate
confrontation
comparison
showdown
standoff
encounter
clash
confronting
adversarial
face
front
side
response
opposite
to meet
street
vis-à-vis
to tackle
addressing
responding
affrontement
confrontation
clash
fight
conflict
battle
encounter
bout
stand-off
matchup
showdown
éprouver
experience
feel
to test
have
find it
face
encounter
proving
se heurtent
to face
encounter
running
collide
to experience
bumping
hit
clash
meet
to confront
éprouvent
experience
feel
to test
have
find it
face
encounter
proving
rencontres
meeting
encounter
to meet
game
event
gathering
match
faces
found
éprouvez
experience
feel
to test
have
find it
face
encounter
proving
trouvent
find
get
figure out
think
locate

Examples of using Encounter in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A moment's chance encounter, a business transaction with a total stranger.
Un moment volé au hasard d'une rencontre. Une transaction avec une parfaite inconnue.
What problems did the seers encounter with high concentrations of magic?
Quels étaient les problèmes rencontrés par les Prophètes avec les hautes concentrations de magie?
Currently, all our surveyors encounter is violence from hired thugs.
En ce moment, tous nos inspecteurs sont confrontés à la violence de voyous qui sont payés.
Children can encounter discrimination in a number of ways.
Les enfants peuvent être confrontés à la discrimination de diverses manières.
And that's where the bandits are headed for their final encounter.
Et c'est là que nos bandits se rendent pour le combat final.
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance.
Ce chapitre présente les problèmes les plus courants pouvant survenir avec votre appareil.
Many terrorists are killed in the encounter.
De nombreux atlantes sont tués dans l'affrontement.
CORE Indicate the discharge diagnosis for this healthcare encounter only.
FONDAMENTAL Indiquez le diagnostic au congé pour cette consultation de soins de santé seulement.
Unfractionated heparin during Healthcare Encounter.
Héparine non fractionnée pendant la consultation médicale.
Other lipid lowering agents during Healthcare Encounter.
Autres agents de réduction des lipides pendant la consultation médicale.
Non-insulin injectables during Healthcare Encounter.
Médicaments injectables autres que l'insuline pendant la consultation médicale.
ACE Inhibitors/Angiotens in II Receptor Blockers during Healthcare Encounter.
Inhibiteurs d'ECA/ antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II pendant la consultation médicale.
LMW heparin during Healthcare Encounter.
Héparine de FPM pendant la consultation médicale.
Aldosterone Blocking Agents during Healthcare Encounter.
Bloqueurs des récepteurs de l'aldostérone pendant la consultation médicale.
I haven't seen you since our microscopic encounter.
Je ne t'ai pas vu depuis notre combat microscopique.
Leave this option at No unless you encounter printing problems.
Laissez cette option désactivée, à moins que vous ne rencontriez des problèmes d'impression.
At 400m from the villas you encounter a small shopping centre.
A 400m des villas vous rencontrerez un petit centre commercial.
Speak with Ly'leth to begin the encounter.
Parlez à Ly'leth pour engager le combat.
When the button appears, the skill displayed for use will be driven by the encounter.
Quand le bouton apparaît, la compétence affichée dépend du combat.
Most importantly, it is through the Scriptures that they can encounter Jesus.
Et surtout, c'est grâce aux Saintes Écritures qu'on peut connaître Jésus.
Results: 5033, Time: 0.1056

Top dictionary queries

English - French