inform
informer
éclairer
aviser
renseigner
orienter
indiquer
guider
avertir
signaler
étayer fill
remplir
combler
remplissage
compléter
plein
remblai
pourvoir
garnir
farcir
renseignez enter
pénétrer dans
sur entrée
accéder
conclure
insérer
renseigner
engager
entamer
entrez
saisissez educate
éduquer
sensibiliser
informer
renseigner
instruire
apprendre
éducation
élever
formation
eduquer find out
trouver
découvrir
savoir
apprendre
renseigner
chercher check
contrôler
chèque
vérification
voir
inspecter
verifier
vérifiez
consultez
cochez
regarde provide
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent inquire
demander
enquêter
savoir
renseignez-vous
informez-vous
s'enquérir learn about
apprendre
se renseigner
se familiariser
connaître
s'informer sur
de découvrir
s'initier à
savoir sur
Je suppose que je vais me renseigner . Je te suggère de te renseigner . J'y ai jamais réfléchi. Je peux me renseigner . I have never thought about it, but I can find out . Je vais me renseigner demain. Eh bien, allons nous renseigner . Well, let's find out .
C'est irrégulier, mais je vais me renseigner . It's against the rules,[laughing] But I will inquire . I will go find out . I don't know, but I will find out . Comment puis-je me renseigner sur les fermetures de bureaux? How do I keep myself informed of office closures? Donc… je l'ai convaincue de me renseigner sur les machinations du prince. And so I convinced her to keep me informed of the Prince's schemes. On devrait faire du Dialogue une activité permanente et bien renseigner les participants du Nord. The Dialogue should be kept going and northern participants informed . Nous vous conseillons de vous renseigner sur ces aspects auprès de vos autorités locales. We recommend that you contact your country's authorities for information. Vous pourriez peut-être renseigner Stark sur la clause de suprématie. Perhaps you can give Stark here a little primer on the Supremacy Clause. Je vais me renseigner sur la marche. Merci de renseigner tous les champs obligatoires. Vous devez ensuite renseigner l'adresse email associée à votre compte. You will then need to fill in the email address already associated with your account. Je vais me renseigner et je te dirai si je trouve quelque chose. I will check it out and I will let you know if I find something. Je vais me renseigner , Monsieur, vigoureusement et immédiatement. I will look into that, sir, vigorously and immediately. Les gestionnaires sont censés renseigner les personnes sur leur droit à la discussion informelle. Managers are expected to advise individuals of the right to informal discussion. Je pourrais me renseigner sur les dernières méthodes. I could read up on the latest methods of conversion therapy.
Display more examples
Results: 1044 ,
Time: 0.1233