RETARDER in English translation

delay
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
postpone
reporter
retarder
repousser
différer
remettre
ajourner
surseoir
remettre à plus tard
postposer
tard
retard
retarder
débile
attardé
demeuré
de retardé
stall
décrochage
cabine
stand
stalle
caler
étal
retarder
bloquer
gagner
décrocher
slow
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé
stunt
cascade
coup
acrobatie
retarder
canular
pilotable
delaying
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
delayed
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
delays
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
postponing
reporter
retarder
repousser
différer
remettre
ajourner
surseoir
remettre à plus tard
postposer
tard
retarding
retarder
débile
attardé
demeuré
de retardé
stunted
cascade
coup
acrobatie
retarder
canular
pilotable

Examples of using Retarder in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mieux vaut la retarder le plus possible.
Best delay it as long as you can.
L'auto-nettoyage permet de retarder l'entartrage de votre fer.
The self-cleaning function helps to slow down scaling in your iron.
Je vais le retarder tant que je peux.
I will delay him as long as I can.
Vous pouvez retarder le déroulement au moyen de la touche de sélection de temps.
You can set a delay with the timing button.
Mlle Roffe, j'ai découvert le moyen de retarder le vieillissement.
Miss Roffe, I have discovered how to retard the ageing process.
Les volontaires furent encouragés à utiliser tout ce qui pourrait retarder l'ennemi.
Volunteers were encouraged to use anything that would delay the enemy.
Je ne voudrai pas te retarder pour la cérémonie.
Wouldn't want to make you late for the ceremony.
Honte à ceux qui souhaitent retarder nos progrès.
Those who wish to retard our progress will be shamed.
Je vais les retarder.
I will delay them.
Fisher peut retarder le dessert?
Can you ask fisher to hold on dessert?
Ces pratiques sont susceptibles de retarder les procédures de retour.
Such practices can cause delay in return procedures.
FML peut retarder le départ de la FML.
MLF can slow down the begining of MLF.
Quelqu'un t'a dit de retarder.
Somebody has told you to delay.
Désolée de te retarder.
I'm sorry to hold you.
On doit les retarder.
We're supposed to stall'em.
Ça va nous retarder?
How long's that gonna set us back?
Quand ma fin viendra, rien ne pourra la retarder.
When mytime comes nothing can delay it.
Dites-lui de retarder le vote.
Tell him to hold up the voting.
On ne ferait que retarder l'inévitable.
We would just be delaying the inevitable.
De combien ça va nous faire retarder?
How far is this gonna set us back?
Results: 3564, Time: 0.1368

Top dictionary queries

French - English