RETOURNONS in English translation

back
dos
revenir
retour
récupérer
rentrer
dossier
ramener
retrouver
rendre
remettre
return
retour
rendement
revenir
restitution
renvoyer
contrepartie
remettre
rapatriement
renvoi
rendre
go back
retourner
revenir
rentrer
repartir
aller
redevenir
faire demi-tour
recommencer
reculer
remontent
get back
retourner
rentrer
se remettre
récupérer
reprendre
retrouver
repartir
reviens
remontez
serai de retour
turn
tour
transformer
virage
devenir
faire
tournure
rotation
tournez
mettez
allumez
returned
retour
rendement
revenir
restitution
renvoyer
contrepartie
remettre
rapatriement
renvoi
rendre

Examples of using Retournons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si nous retournons dans ce train… nous sommes morts.
If we get back on that train… we're dead.
Ok, finissons ça et retournons là-bas.
All right, let's finish this and get back out there.
Allons chercher Hunt à la taverne et retournons au canot.
Let's retrieve Hunt from the tavern and get back to the boat.
Alors allons-y et retournons à la normalité.
Then let's get this thing over with and get back to normal.
Retournons à notre formateur Scrum et à son rejet pour les outils.
Going back to the trainer and his hatred for tools.
Retournons dans mes appartements et parlons avec dignité.
We will go back to my chambers and speak with some dignity.
Alors, retournons aux preuves.
So we go back to the evidence.
Retournons à la salle de classe?
Shall we go back to the classroom?
Retournons dans notre pays.
Return to us our country.
Nous retournons à l'aéroport.
We are returning to the airport.
Le lundi nous retournons au stationnement et la maison.
Monday we return to the parking lot and home.
Nous retournons dans notre passé.
We return to our past.
Nous retournons aux fouilles où je travaillais il y a un an.
We're going back to the diggings I worked at over a year ago.
Retournons à l'hôpital ensemble.
I will go back to the hospital with you.
Nous retournons vers l'entrée du temple,
We return to the temple entrance
Retournons nous asseoir et finir le dessert.
Let's go in and finish our dessert.
Ce jour nous retournons à Cusco en autobus privé.
This day we will go back to Cusco(Cuzco) in our Bus.
Laissons tomber et retournons à l'aquarium.
Let's just give up and go to the aquarium again.
Nous retournons à Palandria.
We return to Palandria at once.
Nous retournons sur Terre.
We're returning to Earth.
Results: 439, Time: 0.0715

Top dictionary queries

French - English