GOING BACK in French translation

['gəʊiŋ bæk]
['gəʊiŋ bæk]
retourner
return
go back
get back
turn
flip
back to
remontant
back
go back
reassemble
trace
refit
remount
reinstall
get back
him up
come up
revenir
come back
return
go back
get back
revert
again
to reconsider
to revisit
back to
reverse
rentrer
to return
go home
go
home
get
come home
come in
fit
repartir
go back
start
again
get back
move
away
home
leaving
returning
departing
going back
repasser
iron
again
come back
back
retake
press
go
return
replay
re-take
aller
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
recommencer
again
repeat
to start
resume
go back
recommence
begin
do
a do-over
retry
remonte
back
go back
reassemble
trace
refit
remount
reinstall
get back
him up
come up
remontent
back
go back
reassemble
trace
refit
remount
reinstall
get back
him up
come up
retourne
return
go back
get back
turn
flip
back to
remonter
back
go back
reassemble
trace
refit
remount
reinstall
get back
him up
come up
revenant
come back
return
go back
get back
revert
again
to reconsider
to revisit
back to
reverse
retournes
return
go back
get back
turn
flip
back to
retournant
return
go back
get back
turn
flip
back to
revenu
come back
return
go back
get back
revert
again
to reconsider
to revisit
back to
reverse
rentres
to return
go home
go
home
get
come home
come in
fit
revenons
come back
return
go back
get back
revert
again
to reconsider
to revisit
back to
reverse
rentre
to return
go home
go
home
get
come home
come in
fit
repars
go back
start
again
get back
move
away
home
leaving
returning
departing
rentrez
to return
go home
go
home
get
come home
come in
fit

Examples of using Going back in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tonight, I dream about going back to Tulum.
Ce soir, je rêve de repartir à Tulum.
So you're going back east, huh?
Tu retournes dans l'est, hein?
He's going back on your deal because he wants to prolong the fight.
Il est revenu sur votre accord parce qu'il veut faire durer les poursuites.
Passengers going back to Earth, please board trams on your left.
Passagers retournant sur Terre, veuillez prendre les trams de gauche.
Because if it is, I'm going back to church.
Si oui, je retourne a l'eglise.
Many say that traveling to Cuba is going back in time.
Beaucoup disent que voyager à Cuba, c'est remonter dans le temps.
You' re not going back with me?
Tu ne rentres pas avec moi?
You going back to the army?
Tu retournes à l'armée?
This guy's going back to the crime scene.
Ce type est revenu sur la scène de crime.
Going back in time, you changed all our lives.
En retournant dans le passé, vous avez changé toutes nos vies.
When are we going back to Mardi Gras?
Quand est-ce qu'on retourne à Mardi gras?
Are you planning on going back to town tonight?
Tu retournes en ville, ce soir?
Are you really going back next week?
Est-ce que tu rentres vraiment la semaine prochaine?
I have been going back over all the stuff Heidecker gave Division.
Je suis revenu sur tous les trucs qu'Heidecker a donné à la Division.
This area's unsafe, we're going back.
La zone n'est pas sûre, nous revenons.
You don't object to my going back to bed,?
Ça vous dérange si je retourne au lit?
So we set off, going back to mankind.
Nous partîmes donc, retournant parmi les hommes.
You going back to jail?
Tu retournes en prison?
You going back to the factory?
Tu rentres à l'usine?
We going back?
On rentre?
Results: 1164, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French