RISQUE DE CAUSER in English translation

may cause
susceptible de causer
susceptible de provoquer
peut causer
peut provoquer
peut entraîner
risque de provoquer
risque
peut occasionner
peut engendrer
risque d'entraîner
could cause
peut causer
peut provoquer
peut entraîner
peut occasionner
peut engendrer
risque de provoquer
susceptibles de provoquer
peut faire
peut amener
susceptibles de causer
may result
peut entraîner
peut provoquer
peut causer
peut résulter
peut aboutir
peut conduire
peut engendrer
peut se traduire par
risque
risque de provoquer
is likely to cause
serait de nature à causer
serait susceptible de causer
serait susceptible de provoquer
être susceptible d'entraîner
may lead
peut conduire
peut entraîner
peut mener
peut provoquer
peut aboutir
peut amener
peut engendrer
risque d'entraîner
peut causer
susceptibles de conduire
can result
peut entraîner
peut provoquer
peut causer
peut conduire
peut résulter
peut se traduire par
peut aboutir
peut engendrer
peut occasionner
peut mener
could lead
peut entraîner
peut conduire
peut mener
peut provoquer
peut aboutir
peut causer
peut engendrer
peut amener
peut se traduire
peut entrainer
can cause
peut causer
peut provoquer
peut entraîner
peut occasionner
peut engendrer
risque de provoquer
susceptibles de provoquer
peut faire
peut amener
susceptibles de causer
might cause
susceptible de causer
susceptible de provoquer
peut causer
peut provoquer
peut entraîner
risque de provoquer
risque
peut occasionner
peut engendrer
risque d'entraîner
could result
peut entraîner
peut provoquer
peut causer
peut conduire
peut résulter
peut se traduire par
peut aboutir
peut engendrer
peut occasionner
peut mener
can lead
peut entraîner
peut conduire
peut mener
peut provoquer
peut aboutir
peut causer
peut engendrer
peut amener
peut se traduire
peut entrainer

Examples of using Risque de causer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'utilisation d'accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer un incendie, une électrocution
The use of accessory attachments not recommended by Focus Electrics may result in fire, electric shock,
Cela risque de causer une pression supplémentaire et intenable sur les pêcheries de l'île du fait de la surpêche commerciale.
This is likely to cause additional and unsustainable pressure on the island's fisheries through commercial overfishing.
des postes de radio l'unité risque de causer des interférences avec l'image ou le son.
radio set unit may cause interference with the picture or sound.
Même si on sait où Lyla est en Russie mes supérieurs pensent qu'envoyer une équipe d'extraction risque de causer un incident international.
Even if we knew where in Russia Lyla is… my superiors believe sending in an extraction team could cause an international incident.
Cela risque de causer de graves dommages au moteur
This may lead to serious engine damage
Le non-respect des instructions indiquées plus bas risque de causer un choc électrique,
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock,
de l'entrée d'air pendant le fonctionnement risque de causer une surchauffe de l'appareil.
tubing while in operation could lead to overheating of the device.
Selon ce code, les messages de marketing ne doivent contenir aucun élément qui risque de causer une atteinte grave ou généralisée.
The CAP code sets out that marketing communications should contain nothing that is likely to cause serious or widespread offence.
l'execution de procedures autres que celles specifiees dans ce manuel risque de causer une exposition a des radiations dangereuses.
performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
L'obstruction du circuit respiratoire et/ou de l'entrée d'air de l'appareil pendant le fonctionnement risque de causer une surchauffe de l'appareil.
Blocking the air tubing and/or air inlet of the machine while in operation could lead to overheating of the machine.
Le jet d'air risque de causer des blessures aux tissus mous du corps, tels que les yeux, les oreilles, etc.
The air stream can cause injury to soft tissue areas such as eyes, ears, etc.
Installation Avis de sécurité L'installation non appropriée de ce poêle à combustible solide risque de causer un incendie.
Installation Safety Notice If this solid fuel room heater is not properly installed a house fire may result.
Si vous croyez qu'une personne risque de causer des problèmes, dites-lui de ne pas venir chez vous.
And if you think someone might cause problems, you might want to tell them not to come to your place.
De plus, toute altération au filage interne du chauffe-eau risque de causer des dommages aux différentes composantes électriques, qui ne seront pas couvertes par la garantie du manufacturier.
Furthermore, any modification to the internal wiring of the water heater can cause damages to electrical components that will not be covered by the manufacturer warranty.
Toute combustion incomplète de l'appareil de combustion risque de causer une intoxication à l'oxyde de carbone, etc.
Incomplete combustion of the combustion appliance may lead to CO poisoning, etc.
Tout contact avec les éléments métalliques chauffés risque de causer des brûlures fatales aux personnes et aux animaux.
Touching the heated metal parts can cause fatal burning insuries to people and animals.
La possibilité de cohabitation de plusieurs SERD risque de causer un manque de cohérence entre les décisions rendues et les méthodes de calcul des pertes.
The potential for multiple EDR service providers in the future could result in a lack of consistency in decisionmaking and loss calculation methodology.
L'alcool, etc. risque de causer une décoloration ou une déformation de l'appareil.
The use of alcohol etc. might cause discoloration or deformation of the main body.
Toute infi ltration d'eau dans l'appareil risque de causer une électrocution, un incendie
Water infi ltration into the unit may lead to electric shock,
se détache du coupeherbes, ce qui risque de causer des blessures graves, voire mortelles.
come off the trimmer, which may result in serious or fatal injury.
Results: 341, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English