les sections peuvent être pris en charge selon la structure de l'organisation.
sections can be handled in accordance with the structure of the organization.
Structure et organisation des renseignements dans la demande de permis Le demandeur pourrait choisir d'organiser les renseignements selon la structure de son choix.
Structure and organization of the information in the licence application The applicant may choose to organize the information in any structure.
Sur la base de ce qui précède, le Mécanisme du suivi de la TICAD sera établi selon la structure à trois niveaux présentée ci-après se reporter au scénario modèle ci-joint.
Based upon above, TICAD Follow-up Mechanism will be established with a Three-Tier structure as below.
Dans les bâtiments, cette portée(théorique) diminue fortement selon la structure et les conditions ambiantes.
It is greatly reduced in buildings(theoretically) depending on the construction and environment conditions.
Dans certains cas, il peut y avoir un chevauchement de compétences, selon la structure des mécanismes institutionnels.
In some cases, these may overlap, depending on the structure of institutional arrangements.
Prie le Secrétaire exécutif de poursuivre la mise en place du Secrétariat, selon la structure adoptée au paragraphe précédent,
Requests the Executive Secretary to continue to implement the Secretariat, according to the structure adopted in the preceding paragraph,
Selon la structure du modèle MASTER,
According to the structure of the MASTER model,
La présentation est organisée selon la structure décrite dans les Directives pour la présentation des informations sur les niveaux de référence de la gestion forestière contenues dans l& 146;Annexe II de la Décision 2/CMP.6 utilisation des terres, changements d'affectation des terres et foresterie.
The submission is organized according to the structure of the Guidelines for the submission of information on forest management reference levels contained in Annex II to Decision 2/CMP.6 Land use, land-use change and forestry.
aux ports et varient selon la structure de l'économie régionale
and vary according to the structures of regional economies
Conformément à la loi sur l'enseignement général du 10 juin 1999 on distingue parmi les établissements d'enseignement général, selon la structure des établissements et l'organisation des études,
In accordance with the Law On General Education of 10 June 1999, there are the following establishments of general secondary education depending on the structure of the education establishment
Selon la structure de l'organisation, il dirige le département des communications avec le Korpus Bezpieczeństwa(« Corps national de sécurité»)
In structures of the organization, Apfelbaum purportedly was the chief of the department of communication with Korpus Bezpieczeństwa
Selon la structure révisée des conférences, la durée des réunions des organes délibérants a été réduite de 30%,
Impact of reform and restructuring: The revised conference structure reduced the duration of legislative meetings by 30 per cent: to a maximum
des structures en matière d'effectifs sont maintenant en place selon la structure des trois secteurs et l'on continue de préparer le transfert d'autorité tout en poursuivant les opérations courantes.
staff structures are now in place to support a three-sector structure and the focus continues to be on preparing for the transfer of authority while continuing current operations.
Étant donné que nous publierons nos résultats financiers de l'exercice 2015 selon la nouvelle structure organisationnelle, nous présentons les résultats sectoriels de 2014 et quelques autres informations selon la nouvelle structure organisationnelle.
Since we are reporting our 2015 results following the new organizational structure, we are providing the 2014 segmented results of operations and some other information, after giving effect to changes in the organizational structure.
conseils locaux) selon la structure de la zone urbaine,
local councils) according to the pattern of the urban area,
Selon la structure de votre site Web:
Depending on the structure of your website: for example,
Selon la structure de gouvernance définie par ce cadre, le Secrétaire général
The conceptual framework includes a governance structure for results-based management
Le Fonds a indiqué que les données utilisées à titre de référence ne pouvaient être présentées selon la structure exigée par le modèle
UNICEF reported that data for the benchmark could not be provided in the structure required by the model,
ces constatations, selon la structure de l'agglomération urbaine,
these findings, depending on the structure of the urban region,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文