son équipeson escouadeson escadronson unitésa brigadeson groupeson effectif
Examples of using
Son effectif
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La KFOR prévoit de ramener son effectif à environ 5 000 hommes d'ici au début de 2011.
KFOR plans to reduce its troops by early 2011 to approximately 5,000.
Lorsqu'une unité subit une réduction considérable de son effectif, mais reste au même endroit,
If the unit is being substantially reduced in strength but is remaining at the same location,
A Soukhoumi, son effectif est limité à quatre observateurs militaires,
At present, its effective strength in Sukhumi is limited to four military observers,
est contraint de dégraisser son effectif.
was forced to reduce his personnel.
il est recommandé que l'ONUCI ne réduise pas son effectif au stade actuel.
it is recommended that UNOCI should not begin its drawdown at this stage.
le BST est confronté à un défi particulier en ce qui concerne son effectif.
like many organizations, faces a specific challenge with respect to its workforce.
Est-ce qu'un employeur peut accroître la taille de son effectif pendant un accord de Travail partagé?
Can an employer increase the size of their workforce during a Work-Sharing agreement?
garantir la santé et sûreté de son effectif.
ensure the health and safety of their workforce.
Dans quel but une municipalité recueille-t-elle des statistiques sur le pourcentage de membres issus des groupes cibles faisant partie de son effectif?
Why do municipalities collect statistics on the percentage of members from specific equity groups in their workforce?
Son effectif de plus de 100 000 employés a été organisé en neuf divisions principales:
Its workforce of over 100,000 was organized into nine major divisions- Space, Aircraft, Defense Electronics, Commercial Electronics,
CDC ajuste en permanence la taille de son effectif en fonction de la demande prévue de services d'infrastructure émanant du MDN
DCC continually adjusts the size of its workforce in response to the anticipated demand for infrastructure services from the Department of National Defence
la CGC fit plus que doubler son effectif, accrut considérablement son budget
the GSC more than doubled its staff, greatly increased its budget,
Le Conseil accorde une grande valeur à la diversité de son effectif et s'engage à offrir un environnement de travail inclusif
The Council places a high value on the diversity of its staff and is committed to creating a workplace that is inclusive
La Société prendra des mesures pour réduire son effectif aujourd'hui d'environ 500 postes,
The Company will take measures to reduce its workforce by approximately 500 positions,
Depuis 1992, la FNUOD a par deux fois opéré des allégements structurels, qui ont réduit de plus de 20% son effectif et son budget, faisant d'elle une opération qui fonctionne de manière extrêmement efficiente et économe.
Since 1992, UNDOF has implemented two streamlining exercises, which have reduced its size and budget by more than 20 per cent, leaving it a very lean and cost-effective operation.
la Mission conservera son effectif de 300 membres de la police civile,
MIPONUH will maintain its strength of 300 civilian police,
Il lui faudrait accroître son effectif à court et à moyen terme afin de pouvoir assumer
The FIAU was expected to increase its staff in the short and medium term
désormais fortement réduit dans son effectif, un grand effort,
now greatly reduced in its workforce, a great effort,
Son effectif est composé de 2 assistants aux opérations aériennes(1 agent du Service mobile
Its staff comprises two Air Operations Assistants(1 Field Service, 1 Local level),
Le rôle de l'UNFICYP ne devrait pas être compromis en modifiant sa structure ou en réduisant son effectif, surtout à un moment décisif des négociations approfondies actuellement engagées sous les auspices du Secrétaire général.
UNFICYP's role should not be jeopardized by altering its structure or reducing its strength, especially at this critical moment of intense negotiations under the auspices of the Secretary-General.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文