SONT COUVERTS in English translation

are met
être rassemblement
être répondre
être satisfaites
être conforme
es recontais
are backed
être de retour
être là
être revenu
être rentré
je reviens
are protected
protéger
are included
inclure
être incluses
figurer
are provided
être fournir
être remis
être prévus
être munis
be met
être rassemblement
être répondre
être satisfaites
être conforme
es recontais

Examples of using Sont couverts in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si les coûts additionnels sont couverts par des ressources extérieures,
If the additional costs are met by foreign resources,
Tous les produits Wilson Electronics sont couverts par la garantie de satisfaction de 30 jours de Wilson Electronics.
All Wilson Electronics products are protected by Wilson Electronics 30-day money-back guarantee.
Tous les styles de planches pour terrasse sont couverts par nos garanties de 25 ans sur la structure,
All deck board styles are backed by our 25-year structural, stain
Les frais afférents à une chambre ad hoc sont couverts par le budget général du Tribunal
The costs of an ad hoc chamber are met from the general budget of the Tribunal
Risques relatifs au prix du carburant Les risques liés au prix du carburant avion sont couverts dans le cadre d'une stratégie de couverture définie pour l'ensemble du groupe Air France-KLM.
Fuel price risk Risks linked to the jet fuel price are hedged within the framework of a hedging strategy for the whole of the Air France-KLM Group.
Les coûts d'une chambre ad hoc sont couverts par le budget général du Tribunal
The costs of an ad hoc chamber are met from the general budget of the Tribunal
La plupart des articles pouvant être obtenus grâce au Programme sont couverts par la garantie du fabricant, sous réserve de présentation d'une preuve d'achat.
Most merchandise items available through the Program are backed by a manufacturer's warranty with proof of purchase.
Le trimestre en cours et les deux premiers trimestres à venir sont couverts à 60% pour assurer une couverture substantielle à court terme.
The quarter underway and the next two quarters are hedged at 60% to ensure a substantial level of short-term hedging..
des secteurs d'activités de la STM sont couverts par le rapport, à l'exception de la filiale commerciale Transgesco.
activity sectors are included in the report, except the commercial subsidiary Transgesco.
approche adoptée La concurrence et des marchés ouverts sont couverts par la Constitution roumaine.
approach Free markets and competition are protected by the Romanian Constitution.
Les besoins en électricité du nouveau bâtiment sont couverts par une éolienne sur le toit et une installation photovoltaïque de 600 mètres carrés.
The new building's power needs are met with a 600 m² photovoltaic system and a dedicated roof-top wind power plant.
Les citoyens communautaires européens sont couverts par le Système National de Santé espagnol contre les accidents et pour maladie.
European Community nationals are insured through the state insurance fund against accident and illness.
Questions intersectorielles: Tous les pays pour lesquels des données sont disponibles sont couverts par ces travaux, PMA
Cross-cutting issues: All countries for which data are available are included in this work, including LDCs
Esmée Master Issuer NV/SA sont couverts trimestriellement contre les intérêts payables sur les obligations émises.
Esmée Master Issuer NV/SA receive are hedged on a quarterly basis against the interest payable on the issued bonds.
Tous les risques opérationnels de la banque sont couverts par une approche mentionnée dans cette circulaire.
All operational risks of the bank are captured by one of the approaches described in this circular.
Les besoins alimentaires sont couverts principalement par les importations de céréales,
Food requirements are met mostly through food imports,
les adultes de plus de 64 ans sont couverts pour un examen par période de deux années civiles.
adults over 64 years are insured for one exam every two-year calendar block.
Expérience m'a appris à éviter de Martingale, peu importe remark ils sont couverts et j'ai aussi éviter de non-cumul agressif dans les métiers.
Experience has taught me to avoid Martingale's no matter how they are hedged and I also avoid aggressive pyramiding into trades.
Les éléments de cette recommandation sont couverts par le Manuel de programmation, mais les anciens descriptifs de projets ne s'y conforment peut-être pas tous.
The elements of the recommendation are provided for in the Programming Manual although older project documents may not contain them.
Les besoins d'hébergement à une plus grande échelle sont couverts par des hôtels de haute qualité de la région offrant une capacité totale de plus de 1.000 lits.
Accommodation needs in any greater capacity are met by the neighboring high-quality hotels ofa total capacity of over 1000 beds.
Results: 2233, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English