SORTIES in English translation

outputs
sortie
production
produit
puissance
rendement
extrants
résultats
la sortie
émis
exits
sortie
quitter
issue
départ
retrait
la sortie
outings
sortie
excursion
balade
promenade
lors
vos sorties
outflows
sortie
flux
débit
écoulement
exode
décaissement
départs
reflux
sortants
exutoire
outlets
prise
sortie
exutoire
débouché
point de vente
secteur
évacuation
courant
refoulement
prise secteur
releases
libération
sortie
communiqué
libérer
publication
version
de déverrouillage
diffusion
module
mainlevée
trips
voyage
séjour
excursion
trajet
déplacement
sortie
visite
balade
périple
escapade
excursions
sortie
randonnée
visite
balade
departures
départ
sortie
décollage

Examples of using Sorties in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Des entrées et sorties pour le dépoussiérage et la ventilation.
Inlets and outlets for de-dusting and ventilation.
Assurez-vous que rien ne bouche les entrées et les sorties d'air du projecteur.
Ensure that nothing is blocking the projector's air intake and exhaust.
Sorties du café avec poignées ajustables.
Coffee outlets with height adjusting handles.
Oui- Vérifiez s'il y a déséquilibre entre les sorties et les entrées d'air.
Yes- Check for an imbalance between exhaust and make-up air.
Les multiples sorties de chaque injecteur créent une impression de coussin d'air enveloppant.
Multiple outlets in each injector create the sensation of an embracing pillow of air.
Ne bloquer en aucune manière les entrées ou les sorties d'air.
Do not block air intakes or exhaust in any manner.
Sorties 2 avec protection,
Outlets 2 with protection,
événements et sorties.
events and outlets.
Le clapet de rechange permet de fermer différentes sorties de tuyaux.
The alternating slider allows various hose outlets to be closed.
Des sorties dans différents endroits touristiques en République Tchèque sont aussi proposées.
Outing to various touristic locations in the Czech Republic are also available.
Nous proposons aussi des sorties de groupes classes, entreprises….
We also offer group outing for firm, school….
Je ne recommande pas les sorties improvisées.
I do not recommend improvised outing.
Mes enfants, j'ai de nombreuses idées pour nos prochaines sorties.
My children. I have many ideas for our next outing.
Ne pas installer un dispositif d'arrêt sur les sorties de cette valve.
Do not install a shut-off device on either outlet of this valve.
Gâtez les tout-petits avec des sorties estivales.
Treat little ones to a summertime outing.
Nettoyer la prise d'air et les grilles de sorties d'air avec un aspirateur.
Clean air intake and air outlet grilles with a vacuum cleaner.
Mais je veux 2 jours libres par semaine pour les sorties et les loisirs.
But I want two days off every week for outing and leisure time.
Cette doudoune est idéale pour les sorties en famille cette saison!
This down jacket is ideal for family outing this season!
Vous pouvez retrouver toutes les prochaines releases sur le calendrier des sorties.
You can find all the upcoming releases on the release calendar.
Entrées et sorties des Équatoriens et des étrangers, 1998-2005 53.
Ecuadorians and aliens entering and leaving, 1998-2005 51.
Results: 9231, Time: 0.0995

Top dictionary queries

French - English