STRUCTURES SOCIALES in English translation

social structures
structure sociale
organisation sociale
structure de la société
structuration sociale
l'édifice social
societal structures
structure sociale
structure sociétale
structure de société
organisation sociale
social fabric
tissu social
structure sociale
trame sociale
cohésion sociale
structure of society
structure de la société
structure sociale
organisation de la société
construction de la société
social patterns
modèle social
patron social
structure sociale
social infrastructure
infrastructures sociales
équipements sociaux
social structure
structure sociale
organisation sociale
structure de la société
structuration sociale
l'édifice social
corporate structures
structure d'entreprise
structure organisationnelle
structure corporative
structure de la société
structure de gouvernance
structure de l'organisation
structure institutionnelle
welfare structures
social institutions
institution sociale
organisme social
établissement social

Examples of using Structures sociales in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le programme Xenos agissant sur les structures sociales à long terme,
Xenos impacts on social structures on a long-term basis
Toutefois, les structures sociales des communautés déplacées à l'intérieur de leur propre pays ne rendent pas pleinement compte de cette évolution des rôles respectifs des deux sexes.
The changes in gender roles, however, are not fully reflected in the social structures of internally displaced communities.
montre comment les structures sociales et les conventions peuvent porter atteinte à la dignité humaine.
shows the ways in which social structure and conventions can damage human dignity.
de perspectives théoriques à travers les structures sociales qui mène à l'usage de la recherche.
theoretical perspectives throughout social structures that lead to research use.
qui sont en relation avec les facteurs socioculturels liés aux structures sociales.
which are related to sociocultural factors linked to social structures11.
Comme on l'a fait observer plus haut, l'état de droit s'enracine dans les structures sociales, qui lui donnent soutien et stabilité.
As noted above, the rule of law is rooted in other elements of the social structure, from which it draws support and stability.
Notre approche doit s'inspirer des réalités sur le terrain, des structures sociales et de l'expérience passée.
Our approach should be based on the realities on the ground and on social structures and historical experience.
Depuis 2011, l'association réalise avec des jeunes en difficulté issus des structures sociales de la région d'Auxerre des créations théâtrales et audiovisuelles.
Since 2011, the charity has been working with disadvantaged young people from the social structures in the Auxerre area to set up theatrical and audiovisual creations.
Manquant des structures sociales nécessaires pour faire effectivement face aux dangers qui menacent leurs territoires ancestraux
Lacking the social structures necessary to effectively face these threats to their ancestral lands and right to self-determination,
Le projet s'intéressera aussi aux modalités d'utilisation du droit coutumier régissant les structures sociales comme instrument pour l'étude théorique des mécanismes de dialogue avec les peuples autochtones.
The project will also look at ways in which customary laws governing societal structures could be used as a basis for the conceptualization of mechanisms for dialogue with indigenous peoples.
ce qui progressivement se traduit par une transformation des structures sociales.
gradually resulting in the transformation of social structures.
En tant qu'aspect de la bonne gouvernance, le contrat social doit être ancré dans les structures sociales grâce à des moyens d'intervention bien ciblés de façon à assurer la légitimité du processus global de croissance.
As one aspect of good governance, the social contract must be cemented in societal structures through well-targeted policy interventions to ensure the legitimacy of the overall growth process.
La riposte au VIH nous offre une occasion de renforcer les structures sociales, d'améliorer la justice sociale
The HIV response gives us an opportunity to strengthen the social fabric, improve social justice
les moyens de subsistance, les structures sociales, et la vie et la santé de la communauté.
land use and livelihoods, social structures and community life and community health.
Nous savons tous que le virus a détruit les structures sociales de nombreuses régions, que les écoles perdent leurs enseignants,
We all know that the virus has destroyed the structure of society in many areas, that schools lose their teachers,
Selon celles-ci, la réconciliation est principalement envisagée comme le processus de reconstruction des structures sociales fracturées en général(et des relations humaines en particulier)
Equally prevalent today are political approaches, within which reconciliation is viewed primarily as the process of rebuilding fractured societal structures in general, and human relations in particular,
important problème social et sanitaire qui sapait les structures sociales des communautés rurales et urbaines.
health problem that had undermined the social fabric of rural and urban communities.
Tous deux sont profondément enracinés dans les structures sociales du mariage, la fonction de reproduction de la femme
Both are deeply embedded in the social patterns of marriage, the expectations of child bearing
les pays créent non seulement de nouvelles structures sociales, mais remplacent également les structures existantes pour mieux tenir compte
they not only create new forms of societal structures but replace existing structures to reflect new approaches
Les matériaux de construction nécessaires pour reconstruire les habitations et les structures sociales peuvent entrer à Gaza pour les projets exécutés sous la supervision d'organisations internationales
Construction materials needed to rebuild homes and social infrastructure are allowed for projects implemented under the oversight of international organizations
Results: 588, Time: 0.1487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English