SUR LA FINALISATION in English translation

on the finalization
sur la finalisation
sur l'achèvement
sur la version définitive
sur la mise au point
pour finaliser
à parachever
sur la version finale
sur l'établissement du texte final
on finalizing
on the finalisation
sur la finalisation
on the completion
sur l'achèvement
à l'issue
sur la réalisation
au terme
à achever
sur l'accomplissement
sur la finalisation
sur l'exécution
à la fin
fois
on finishing
sur terminer
sur finish
sur finition
sur le fini
on finalising
on completing
complets
sur terminer
sur compléter
sur complete

Examples of using Sur la finalisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Groupe se concentre actuellement sur la finalisation de projets stratégiques clés destinés à optimiser son avantage concurrentiel mondial
The Group currently focuses on completion of the key strategic projects aimed at improving its global competitive advantage
Une visite récemment effectuée en Tunisie par le Directeur général a débouché sur la finalisation d'un programme intégré de coopération technique entre l'ONUDI
A recent visit to Tunisia by the Director-General had resulted in the finalization of one such integrated technical cooperation programme between UNIDO and his Government,
Cette coopération a porté notamment sur la finalisation d'un manuel commun <<formation des formateurs>>
Cooperation included the finalization of a joint"training of trainers" manual, to be used in the training
Pour obtenir de l'aide sur la finalisation de l'installation de votre imprimante,
For help with completing the installation of your printer,
la taille de ces composants structurels ont une influence significative sur la finalisation des propriétés mécaniques des alliages
size of these structural components have a significant influence on final the mechanical properties of alloys
L'année 2016 a été focalisée sur la prise en compte du retour d'expérience de l'utilisation de l'édition 2015 du code ainsi que sur la finalisation des deux commandites en cours.
In 2016, efforts centered on incorporating feedback from the use of the 2015 edition of the code and finalizing the two commissioned studies in progress.
en association avec la Division du Programme, a travaillé sur la finalisation de 9 modules du programme d'apprentissage de gestion axé sur les résultats.
Career Management Branch(LCMB) of DHR, together with the Programme Division worked on the finalization of nine modules of the results-based management learning programme.
De fournir des conseils sur la finalisation des PANA- en particulier de communiquer des informations qui faciliteraient l'élaboration de propositions de projets en vue d'un financement-
Advice on finalizing NAPAs, especially on presenting information that would facilitate the development of project proposals for funding,
l'ICOMOS demandait à l'État partie de fournir d'autres informations actualisées sur la finalisation de la gestion institutionnalisée
ICOMOS asked the State Party to provide further updated information on the finalisation of the institutionalised management
ses Partenaires Techniques sur la finalisation des questions en suspens incluant des critères pour la désignation de produits sensibles, de pourcentages, etc.
its Technical Partners on finalizing the outstanding issues including criteria for designation of sensitive products, percentages, etc.
les gouvernements nationaux dans les discussions en cours au niveau international sur la finalisation des travaux du Comité de Bâle sur la Supervision Bancaire,
national governments in the ongoing international discussions on the completion of the work of the Basel Committee on Banking Supervision,
À cette session, les Parties devraient en principe se concentrer sur la finalisation et l'adoption de l'ensemble de décisions donnant effet aux <<Accords de Bonn sur la mise en œuvre du Plan d'action de Buenos Aires>> du 25 juillet 2001 décision 5/CP.6.
The work of the session is expected to focus on the completion and adoption of the package of decisions giving effect to"The Bonn Agreements on the implementation of the Buenos Aires Plan of Action" of 25 July 2001 decision 5/CP.6.
Durant la réunion du Forum du CEFACTONU, le BPWG a axé ses travaux sur la révision de la spécification N091 relative au métamodèle établi selon la méthode de modélisation du CEFACTONU(UMM) et sur la finalisation du document énonçant les caractéristiques requises pour le projet de spécification relative au schéma de collaboration commerciale BCSS.
The BPWG focussed its work during the UN/CEFACT Forum meeting on the revision of the N091 UN/CEFACT Modelling Methodology(UMM) Meta-Model Specification and on finishing the requirements document for the Business Collaboration Schema Specification(BCSS) project.
Pour 2018, l'agenda réglementaire devrait se concentrer sur le processus législatif européen concernant le paquet des textes CRR2/CRD5, ainsi que sur la finalisation et l'harmonisation des différents ratios de passifs exigibles MREL- Minimum Required Eligible Liabilities,
For 2018, the regulatory agenda should focus on the European legislative process concerning the set of CRR2/CRD5 texts, as well as the finalisation and harmonisation of the various liability ratio requirements MREL- Minimum Required Eligible Liabilities,
Pendant les négociations de la Conférence du désarmement sur la finalisation du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires,
During the negotiations in the Conference on Disarmament on the finalization of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, in contravention of
a tenu un débat sur la finalisation de l'étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation(A/HRC/AC/6/CRP.1)
held a discussion on the finalization of the study on discrimination in the context of the right to food(A/HRC/AC/6/CRP.1),
le ministère a bien« avancé sur la finalisation d'une stratégie à long terme afin d'assurer que le MAECI reste en conformité avec la Loi».
that as of February 2009, the department is"well-advanced in finalizing a long-term strategy for ensuring that DFAIT remains compliant with the Act.
Le Groupe chargé de l'évaluation mutuelle entre organismes tiendra une réunion d'information officieuse sur la finalisation d'une"évaluation des pairs" externe du système de notations du PNUD,
There will be an informal briefing on the finalization of an external peer assessment of UNDP's evaluation performance by the Peer Panel, on Thursday, 3 November 2005,
Le Groupe chargé de l'évaluation mutuelle entre organismes tiendra une réunion d'information officieuse sur la finalisation d'une"évaluation des pairs" externe du système de notations du PNUD,
There will be an informal briefing on the finalization of an external peer assessment of UNDP's evaluation performance by the Peer Panel, today, 3 November 2005,
c un consensus sur la finalisation de la version révisée du Plan de sécurité nationale
a consensus on completing the revised National Security and Stabilization Plan as
Results: 54, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English