SUR LA TABLE in English translation

on the table
dans le tableau
sur le tapis
sur le billard
sur la table
présentées
on the desk
sur le bureau
sur la table
sur le pupitre
sur le comptoir
à la réception
on the counter
sur le comptoir
sur le compteur
sur la table
sur le buffet
au guichet
sur le bar
sur le rebord
on the hob
sur la table de cuisson
sur la plaque
sur le plan de cuisson
sur le feu
sur la cuisinière
on the tables
dans le tableau
sur le tapis
sur le billard
sur la table
présentées

Examples of using Sur la table in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
King a presque grimpé sur la table pour sauter sur Brooke.
King almost climbed over the table at Brooke.
J'étais sur la table.
I was on that table.
Elle a attrapé le couteau. sur la table et s'est coupé elle-même.
She grabbed the knife off the table and sliced herself.
Gagnez sur la table de billard et non depuis votre siège.
Win at the table and not from the chair.
Si un d'entre eux était sur la table dans cette pièce?
What if one of them was on a slab in that room?
Sur la table, nous consultons l'ordinateur resté allumé.
On the dining table, we got to the laptop that was still on..
Pose-la sur la table.
Lay it upon the table.
Bloc plexiglas de placer sur la table, comptoir, affichage et autres.
Acrylic plexiglas bloc to place on table, counter, display and others.
Écris-les sur la table de ton cœur.
Write them upon the table of thine heart.
Elle était penchée sur la table, comme si elle était épuisée.
She was bent over the table, like she was exhausted or something.
Je vous ai pourtant vu sur la table d'opération!
I saw you on a slab, for God's sake!
Regardez sur la table.
Look at the table.
Sélectionnez le volume souhaité sur la table de mixage/l'amplificateur.
Select the desired volume on the mixer console/amplifier.
Placez l'équerre combinée sur la table et contre la lame voir Figure 22.
Place combination square on table and against blade see Figure 22.
Les mettre sur la table pour nos invites?
Putting them on the coffee table for our guests to see?
Mettons-le sur la table.
Get him over on the table.
Sur la table étaient des fleurs fraîches sur une nappe brodée.
On the dining table were fresh flowers on an embroidered tablecloth.
C'est sur la table.
It's out there.
Manny est sur la table à côté de Patricia.
Manny's on a slab next to Patricia.
Un verre retrouvé sur la table à côté de la victime.
One glass recovered from the table next to the victim.
Results: 3820, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English