tout le pouvoirtoute la puissancetoute l'énergietoute la forcela totalité de la puissancetous les powertout le courant
whole force
toute la forcetoute la policetoute l'arméetoute la puissancetoutes les troupes
entire force
toute la forcetoute la puissancetoute l'armée
Examples of using
Toute la force
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
je l'emploierai pour Vous servir avec toute la force de mon âme.
I will use it to serve You with all the strength of my soul.
ne pouvaient pas résister à toute la force exercée par les anticheminants.
could not withstand the full force applied by the rail anchors.
Nous assistons actuellement à une augmentation sans précédent des défis politiques et sociaux dont toute la force prend des dimensions internationales.
We are experiencing an unprecedented increase in political and social challenges, the full force of which is unfolding particularly in the international dimension.
Ou tu est un saint ou… Il y a quelque chose en toi de si profond qui t'empêche de répondre avec toute la force de ton cœur.
You're either a saint or there is something so stoppered up inside you that it prevented you from responding with the full force of your heart.
ça veut dire qu'à votre sortie de l'hôpital on vous poursuivra avec toute la force de la loi.
that means that when you're discharged we will charge you with the full force of the law.
ils doivent tirer avec une grande puissance et avec toute la force.
they must fire with great power and with full force.
N'était-ce pas là de l'obéissance aveugle dans toute la force du terme?
Was not this blind obedience in the full force of the term?
En découpant les raisins verts déjà complètement développés, toute la force du sol se concentre sur les meilleurs raisins.
Where fully developed, still green grapes are cut to the ground, the whole strength of the soil focuses only on the best grapes.
Si la voiture retrouve sa traction, toute la force ainsi générée est appliquée directement aux organes de la transmission.
If the wheels regain traction, all that force is applied directly to the drive line components.
Dans le cas d'une sphère creuse à parois minces, toute la force qui étire le matériau élastique est dirigée tangentiellement à sa surface.
In the case of a thin-walled spherical shell, all the force which acts to stretch the rubber is directed tangentially to the surface.
Parce que les Equestranautes ont un lien d'amitié plus fort que toute la force de l'univers,- et elles ne se battraient donc jamais.
Because the Equestranauts have a bond of friendship greater than any force in the universe, so they would never have a fight.
Cette imposante machine, avec toute la force et le dynamisme de la marque Zumex,
This impressive machine, with all the force and sportiness of the Zumex brand,
Et Dieu l'y gardera d'y mettre toute la force du monde dans un bras géant,
Which God shall guard and put the world's whole strength Into one giant arm,
Les vins de la Bodega Exopto reflètent toute la force et la richesse de la Rioja,
The wines of Bodega Exopto reflect all the force and richness of Rioja,
Notre objectif est ainsi de mettre au service de chaque client toute la force et la diversité de nos ressources en conseil
Our ambition is that the full strength and depth of SGPB's resources in advice and portfolio management be
sévèrement punis avec toute la force de la loi.
severely punished with the full vigour of the law.
Le Ministre des affaires étrangères indien nous a dit que l'Inde avait le droit d'utiliser toute la force qu'elle veut pour empêcher le Cachemire de faire sécession.
The Indian Foreign Secretary told us that India had the right to use as much forceas it wanted to prevent Kashmir from breaking away.
on utilisera toute la force nécessaire pour vous proteger.
we will use whatever force necessary to protect you.
s'il la descend, toute la force du courant le porte en avant.
he is carried on by all the force of the current.
pleine de saveur et avec toute la force des coquillages.
full of flavor and with all the forcefulness of the shellfish.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文