Examples of using
Très ancien
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Nous déjeunons ensuite dans un très ancien restaurant traditionnel blotti au milieu des temples
We then have lunch in a very old traditional restaurant nestled among the temples
l'aspect d'un golf très ancien.
this relatively young golf, the appearance of a very old golf.
L' Aloe Vera dans sa variété Aloe Barbadensis Miller est un remède naturel très ancien utilisé depuis des siècles pour prévenir et traiter la perte de cheveux.
Aloe Vera in its variety"Aloe Barbadensis Miller" is a very old natural remedy, used since centuries to prevent and treat hairloss.
Le Pinot Blanc, bien que très ancien,(déjà connu au 16ème siècle),
Even though the Pinot Blanc is very old(already known in the 16th century),
C'était un site d'habitation très ancien, dont de nombreuses ruines romaines sont encore en excellent bon état de conservation.
It was a very ancient dwelling site, of which many Roman ruins are still in excellent state of conservation.
C'est peut-être le symbole d'un rituel de fertilité très ancien, qui était centré sur le culte de la vache.
This may have represented the symbol of a very old fertility ritual, that centred on the worship of the cow.
Très ancien pont sur la Bayse au lieu-dit Goua-de-Labat Château de Navailles L'église Saint-Augustin a été inaugurée en août 1867.
A very old Bridge over the Bayse at Goua-de-Labat The Château de Navailles The'Church of Saint-Augustin(1859) is registered as a historical monument.
L'histoire du domaine de Bages remonte au très ancien hameau de Bages qui abrita des générations de vignerons.
The history of the Bages estate dates back to the very old hamlet of Bages which gathered generations of winegrowers.
Nous avons à considérer là un nom très ancien, issu directement d'un toponyme dont la signification première était"pâturages.
We, therefore, have to consider a very old name derived directly from a name whose first signification was"Pastures.
Belle descente pour aller camper à Samar(3600m): un village très ancien situé au milieu d'un bosquet d'arbres traversé par un ruisseau.
Enjoy a beautiful walk down to Samar(3600m): a very old village located in the middle of a grove of trees alongside a stream.
Il semblerait que ce soit un très ancien calendrier, prédisant même les"Filles de la Sumérie.
It appears to be some kind of extremely ancient calendar, predating even the"Girls of Sumeria.
assurément très ancien, car rien n'est plus ancien dans l'histoire de l'humanité que la pauvreté et le dénuement.
indeed a very old problem, for nothing in mankind's history is older than poverty and deprivation.
Un festival très ancien, appelé festival des sœurs
A very ancient festival, called the festival of sisters
Ce répertoire, parfois très ancien est considéré à la fois
This repertory, which is sometimes quite ancient, is considered both a tradition
L'inlandsis de l'Antarctique oriental, très stable et très ancien, a sa base essentiellement au-dessus du niveau de la mer.
The East Antarctic Ice Sheet is a very old and stable feature being grounded primarily above sea level.
Le bâtiment lui-même est très ancien et historique, avec l'intérieur de style ancien..
The building itself is a very old and historic one, with the old styled interior.
Saviez-vous que la piadina est un aliment très ancien et que les possibilités pour la remplir sont presque infinies?
Did you know that flatbread, known as‘piadina' in Italian, is a truly ancient food, and that the possibilities for filling it are almost endless?
Un document très ancien relate qu'un nommé Hortala faisait du vin à Cruscades en l'an 985!
A very old document relates that a so-called"Hortala" was producing wine at Cruscades in 985!
Elles forment un clos très ancien sur une veine rocheuse de calcaire dur.
They form a very old« clos» on a rocky vein of hard limestone.
même massif forestier très ancien, la forêt du Der(chêne en langue celte)….
They are the relics of a very old forest, the Forest of Der(Oak in Celtic)….
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文