travail continutravaux en courstravaux menésactivités en courstravaux actuelstravaux entreprispoursuite des travauxactivités menées actuellementactivités actuellesl'action en cours
travaux en courstravail continutravail permanentactivités continues
Examples of using
Travail permanent
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
en particulier en ce qui concerne son travail permanent sur les femmes et le logement convenable,
and particularly for the continuing work on women and adequate housing,
Une préférence pour le travail permanent et des règles pour le recours au travail précaire La présence dans les accords de déclarations marquant une préférence pour l'emploi permanent
Preference for permanent work and rules for the use of precarious work Statements in agreements on preference for permanent and direct employment can
le Comité de sécurité de l'ADN et le Groupe de travail permanent de la Commission d'experts du RID avaient adopté des dispositions visant à exempter,
the RID Committee of Experts' standing working group had adopted provisions to exempt, under certain conditions,
Contrairement à la définition du travail permanent donnée par le groupe des employeurs, la vice-présidente travailleuse a expliqué que son groupe perçoit l'emploi permanent
In contrast to the Employers' group's definition of permanent work, the Worker Vice-Chairperson suggested they perceived permanent employment as that which offered protection against unjustified
Charger un groupe de travail permanent au sein du Comité, auquel on ménagerait le temps
The creation of a standing working group within the Committee with appropriate time
l'obligation de l'Organisation des Nations Unies est d'être un organisme international permettant d'harmoniser le travail permanent des gouvernements pour garantir la paix,
I believe that our Organization, the United Nations, has a duty to make it possible to align the constant work of Governments to guarantee peace
pratiquement tous les travailleurs préféreraient un travail permanent pour la sécurité et les droits qu'il apporte.
workers would prefer permanent work due to the security and rights it offers.
puis créé le mois suivant un groupe de travail permanent sur le terrorisme dont les activités seront consacrées à la coopération en matière d'information
the Interior adopted a Declaration on Terrorism; this was followed by the creation of a standing working group on terrorism in October 2001,
seule une organisation centralisée peut offrir un travail permanent dans le domaine considéré à quelques membres,
where only a centralised organisation can offer continuous work in the area to a few persons in the staff,
déjà mentionnés dans les précédents rapports, un travail permanent est accompli pour décourager le racisme,
already mentioned in previous reports, a constant work is carried out to discourage racism,
Il a jugé que la création d'un groupe de travail permanent sur les transports et l'environnement devait être envisagée en lien avec l'établissement d'un système de centres d'information,
It was of the opinion that the setting up of a permanent Working Party on Transport and the Environment had to be seen in connection with the establishment of a system of information, analytical
Comme l'Ukraine doit accueillir le Championnat d'Europe de football en 2012, le Ministère a établi un groupe de travail permanent réunissant les parties prenantes concernées pour identifier les problèmes potentiels et faciliter la prévention
As Ukraine would be hosting the 2012 European Football Championship, an ongoing permanent working group of relevant stakeholders had been established by the Ministry to identify potential problems
Dans le cadre des projets précités, une attention particulière a été prêtée au groupe ethnique des Roms, avec un travail permanent de la police sur le terrain,
Within the abovementioned projects a special attention was given to the ethnic group of the Roma, through continued work of the police in the field,
Prenant acte avec intérêt de la création, par l'Organisation internationale de police criminelle, du Groupe de travail permanent sur les délits à l'encontre des mineurs,
Taking note with interest of the establishment by the International Criminal Police Organization of the Standing Working Party on Offences against Minors,
le point frontalier au Canada sur la route directe entre son lieu de travail permanent actuel et son pays de résidence au moment de l'enrôlement ou du transfert.
border point in Canada on a direct route from their current permanent workplace to the country where they were residing at the time of enrolment or transfer.
transport des marchandises dangereuses(Varsovie, 27-31 octobre 2014)(voir également le document informel INF.3 de la quatrième session du Groupe de travail permanent de la Commission d'Experts du RID(Madrid, 17-20 novembre 2014))
27 to 31 October 2014)(see also informal document INF.3 from the fourth session of the RID Committee of Experts' standing working group(Madrid, 17 to 20 November 2014))
En ce qui a trait à notre travail permanent pour parvenir à la règle« un vétéran- une norme»(chapitre deux), nous devrons nous
In relation to our ongoing work in Chapter Two, in order to achieve the"one veteran- one standard" principle,
créer un groupe de travail permanent, composé notamment de membres de la société civile,
should be conducted. A permanent working group, including representatives of civil society,
En tant que groupe de travail permanent du Centre commun de recherche sur le transport de l'OCDE
As a permanent working group of the Joint Transport Research Centre of OECD
agréés par le Secrétariat, et la création d'un groupe de travail permanent chargé de coordonner les activités relatives à ces séminaires qui, en outre, réalisera des matériels de présentation communs et coordonnera la formation
as well as the creation of a standing working group which will coordinate seminar-related activities throughout the United Nations system, develop common presentation materials
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文