TROP OPTIMISTE in English translation

too optimistic
trop optimiste
si optimiste
overly optimistic
trop optimiste
exagérément optimistes
excessivement optimistes
très optimiste
over-optimistic
trop optimistes
excessivement optimistes
exagérément optimistes
overoptimistic
trop optimistes
optimisme

Examples of using Trop optimiste in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Plusieurs délégations ont mis le PNUD en garde contre l'utilisation du chiffre cible de 3,3 milliards de dollars pour la planification stratégique car il risquait de se révéler trop optimiste.
Several delegations cautioned UNDP against using the $3.3 billion benchmark in its strategic planning as the target could be too optimistic.
Quand nous avons forgé notre slogan"Nous sommes le peuple"… quandj'ai dit"Que le peuple gouverne"… je me croyais trop optimiste.
When we came up with our slogan"We are the people" when I said"Let the people rule" I felt I was being overly optimistic.
Les Tchécoslovaques pensaient que c'était trop optimiste à l'époque et, aujourd'hui les planificateurs de l'Ouest pensent que ce but aurait
The Czechoslovaks thought it to be too optimistic at the time, and some present-day Western planners believe that such a goal was difficult
Certains représentants de l' ASC croient que le plan original d'activités produit par MDA est trop optimiste et qu'il manque des éléments importants dans le plan d'activités actuel, comme une analyse du marché des microsatellites et des nanosatellites.
The original business plan produced by MDA is seen by some CSA representatives as having been overly optimistic and the current business plan is seen as missing major components such as an analysis of the marketplace for micro/nano satellites.
Il est approprié comme indicateur à plus long terme mais il est trop optimiste de le prendre en compte comme effet dans les
This is appropriate as a longer term indicator, but is too optimistic an outcome to be considered in the first phases of the programme
Mais c'est là une vision trop optimiste de l'effet de l'ouverture commerciale sur la croissance économique
However, this view is overly optimistic of the effect of trade openness on economic growth
Plusieurs pays ont jugé le délai proposé dans le rapport de la CEE trop optimiste compte tenu de l'ampleur des travaux préparatoires
Several countries found the time frame proposed in UNECE's report too optimistic given all the groundwork that needs to be done
suisse Luc Domenjoz estiment que la tentative de dépassement par l'intérieur de Hill était trop optimiste mais n'y voient pas d'intention malveillante.
Nigel Roebuck and Luc Domenjoz agreed that Hill's lunge up the inside had been over-optimistic, but not malicious in intent.
L'approche de la numérisation dans le document de réflexion est assez simpliste, trop optimiste et uniquement axée sur le côté positif, admirant le« rythme de passage au numérique» qui entraîne la disparition de certains emplois tandis que de nouveaux emplois sont créés.
The approach to digitalisation in the reflection paper is quite a simplistic one, overoptimistic and looking only at the positive side- admiring the“pace of digitalisation” with some jobs disappearing while new ones are being created.
Même si cela peut sembler un peu trop optimiste et difficile à envisager dans les circonstances actuelles,
While this may seem overly optimistic and difficult to envisage in the present circumstances,
est trop optimiste.
was too optimistic.
le système de CIT devait être installé dans un délai qui était trop optimiste, puisque le système n'était pas bien développé.
was not yet developed, in a time frame that has proven to be overly optimistic.
Notant le caractère ambitieux du programme, une délégation s'est demandé s'il n'était pas trop optimiste, notamment au vu des résultats que le Fonds avait enregistrés précédemment dans le pays.
One delegation, noting the ambitiousness of the programme, asked if it was too optimistic, particularly in view of the Fund's past experiences in the country.
a estimé qu'il serait trop optimiste de convoquer immédiatement une conférence de plénipotentiaires pour examiner ce texte.
on the draft statute, it would be overly optimistic to convene immediately a conference of plenipotentiaries to consider the draft statute.
Une délégation a fait observer que l'analyse de la situation du pays qui figurait dans le cadre de coopération de pays semblait juste, mais trop optimiste peut-être au regard des perspectives de développement du Rwanda.
One delegation noted that the analysis of the situation in the country appeared to be correct in the CCF but perhaps too optimistic with regard to Rwanda's development prospects.
le nombre de projets achevés plus tard que prévu montre que la planification continue d'être trop optimiste pour ce qui est des calendriers d'exécution.
the large number of projects completed later than planned indicates that project planning continues to be too optimistic with respect to time frames.
fait remarquer qu'une telle prédiction, aussi noire fût-elle, était trop optimiste et qu'il était plus réaliste de considérer 2016 comme échéance.
several experts on the threatened infrastructure of Gaza observed that even such a dire prediction was too optimistic, and that 2016 was a more realistic date.
je ne suis pas trop optimiste, M. Lester
I hope I'm not being too optimistic, Mr Lester
Ce chiffre est cependant jugé trop optimiste par beaucoup d'analystes indépendants(dont la Banque nationale polonaise): la plupart des prévisionnistes privés envisagent une croissance du PIB se situant dans une fourchette de 2 à 3.
This, however, is considered by many independent analysts(as well as by the Polish National Bank) as too optimistic: most private forecasters envisage GDP growth in the range of 2 to 3 per cent.
du personnel ont été interprétés de manière trop optimiste et qu'il est possible que le degré de satisfaction réel soit nettement inférieur à celui qui a été signalé à ce jour.
results of staff and client surveys in an unduly optimistic manner and that true levels of satisfaction may be significantly lower than those reported to date.
Results: 102, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English