UNE MULTITUDE in English translation

a variety
plusieurs
nombreux
un grand nombre
diverses
différents
d'une variété
variés
une série
multiples
une foule
a host
hôte
accueil
animateur
host
d'une multitude
d'une foule
une panoplie
une pléiade
une myriade
une hostie
many
nombreux
beaucoup
bien
grand nombre
bon nombre
plupart
souvent
tant
maints
multiples
a wealth
riche
richesse
une mine
nombreuses
une foule
une profusion
abondantes
d'une multitude
patrimoine
la fortune
a wide range
divers
un grand nombre
un vaste ensemble
un grand éventail
un large panel
un grand choix
d'un large éventail
très diverses
une grande diversité
une large palette
multiple
nombreux
divers
multiplicité
multitude
pluralité
différents
a myriad
une myriade
une multitude
nombreux
une foule
multiples
innombrables
une kyrielle
numerous
nombreux
multitude
beaucoup de
multiples
innombrables
a plethora
une pléthore
une multitude
nombreuses
une foule
beaucoup
un grand nombre
une surabondance
une kyrielle
une grande variété
pléthorique
lots
beaucoup
bien
plein
souvent
mal
très
énormément
nombreux
tas
sort
plenty of

Examples of using Une multitude in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
internationales de la capitale attirent une multitude de travailleurs.
international businesses in the Region attract a lot of workers.
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
Different models for public- private partnerships reflect the multitude of possible contractual relationships.
Vous en trouverez au marché Saint Pierre dans une multitude de couleurs.
You will find some at the Marché Saint Pierre, in many different colors.
Des paliers sur-mesure pour une multitude d'applications.
Custom bearing Solutions for Scores of Applications.
Elles sont lavables à l'eau et permettent une multitude d'applications.
They are washable with water and allow for a multitude of applications.
Les amoureux des baignades seront servis avec une multitude de criques.
Beach lovers will enjoy the archipelago very much with the multitude of coves.
La culture locale représente donc cette mixité à travers une multitude de facettes.
The local culture represents this diversity through a multitude of facets.
synthétisons des tensioactifs et polymères avec une multitude de structures chimiques.
synthesize surfactants and polymers with a large variety of chemical structures.
Par conséquent, il représente une multitude d'hommes.
Thus he represents not himself but the multitude of all men together.
Pour chacun de ceux-ci, une multitude de sous-thèmes sont explorés par le biais de questions posées par les lectrices du site ExpatWomen.
For each of them, lots of under topics are explored thanks to questions asked by readers of the ExpatWomen website.
En dessous de la description vous est proposé une multitude de partages vers les réseaux sociaux Facebook,
Below the description you are offered a number of options to share on social networks Facebook,
le moniteur proposera une multitude de jeux: équilibre,
the instructor will suggest lots of games: balancing,
Il y a une multitude de facteurs qui peuvent faire tomber un jour
There are an array of factors that can make you crumble one day
PrestaShop propose par défaut un thème de démarrage simple et une multitude de fonctionnalités pour les web designers qui souhaitent créer des thèmes personnalisés.
PrestaShop comes with a simple starter theme and lots of features for web designers who want to build custom themes.
Purina MD Pro Plan MD propose une multitude de formules spécialisées pour répondre aux besoins nutritionnels des chiens de races miniatures et de petites races à toutes les étapes de la vie.
Purina Pro Plan offers a number of specialized formulas to satisfy the nutritional needs of toy and small breeds across all stages of life.
La ville possède une scène très animée à la nuit tombée avec une multitude de bars tendance,
The city boasts a lively scene after dark with its multitude of trendy bars, laidback pubs,
Cet hôtel couvre parfaitement une multitude de fonctionnalités pour un large éventail d'invités,
This hotel nicely covers an array of features for a wide spread of guests,
Angry Birds Activity Park est une enceinte comportant une multitude de zones de jeux, de sauts et d'exploration.
Angry Birds Activity Park has lots of zones for jumping, playing and exploring.
Il existe une multitude de massages, de bains exotiques,
There are countless massages, exotic baths,
Avec une multitude d'actifs naturels:
With multitude of natural active ingredients:
Results: 5844, Time: 0.114

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English