UTILISATION ACCRUE DE in English translation

increased use of
accroître l'utilisation des
augmenter l'utilisation de
accroissement de l' utilisation des
augmenter la consommation de
intensifier l'utilisation du
augmentation du recours
greater use of
grand usage de
grande utilisation de
belle utilisation de
bon usage de
excellente utilisation de
bonne utilisation des
superbe utilisation de
excellent usage du
bel usage de
super utilisation de
increased utilization of
accroître l'utilisation des
augmenter le taux d'utilisation
expanded use of
développer l'utilisation de
étendre l'utilisation de
élargir l'utilisation des
increased usage of
increasing use of
accroître l'utilisation des
augmenter l'utilisation de
accroissement de l' utilisation des
augmenter la consommation de
intensifier l'utilisation du
augmentation du recours
enhanced use of
strengthened use of

Examples of using Utilisation accrue de in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Utilisation accrue de centres de transbordement régionaux(permet de diminuer le nombre de km parcourus par les camionneurs)
Increased use of regional transshipment centres(enabling a reduced number of kilometers covered by truck drivers)
Une utilisation accrue de l'infrastructure et un accès plus large à des services,
Increased utilization of the infrastructure and broader access to state-of-the-art services,
Dès lors, une utilisation accrue de l'électricité ou de l'hydrogène pour des véhicules particuliers revêt un caractère durable à la condition que ces systèmes reposent à l'avenir davantage sur des sources d'énergie renouvelable.
Therefore, greater use of electricity or hydrogen for private motor vehicles would be sustainable only if such future systems are increasingly based on renewable sources of energy.
dans d'autres parties du monde en pleine croissance et une utilisation accrue de céréales pour produire des biocarburants(éthanol)
other growing parts of the world, increased use of grain in biofuel(ethanol)
Qui plus est, compte tenu des espoirs placés dans une utilisation accrue de l'énergie nucléaire dans nombre de pays,
Moreover, given the rising expectation for the expanded use of nuclear power in many countries,
les opérateurs de transport des pays en développement envisageront peut-être une utilisation accrue de systèmes de transport intelligents appropriés afin d'améliorer l'efficacité
transport operators in developing countries may consider greater use of appropriate intelligent transport systems to improve the efficiency
et encourage une utilisation accrue de ses installations;
and encourages the increased utilization of its facilities;
particulièrement important pour les progrès technologiques de sorte que la réduction absolue de consommation énergétique est limitée par une utilisation accrue de la technologie.
which is particularly important for technological progress insofar as the absolute reduction of energy consumption is limited by the increased use of a new technology.
Utilisation accrue de blogs, du service Google Video
Expanded use of blogs, Google video,
En outre, une utilisation accrue de toutes les langues officielles de l'Organisation,
In addition, greater use of all the official languages of the United Nations,
Cette variation des revenus est imputable à la baisse du volume des projets à l'échelle du secteur ainsi qu'à une utilisation accrue de nos centres internationaux de prestation de services en Asie-Pacifique.
The change in revenue was due to lower work volume across the segment as well as an increased usage of our offshore delivery centers in Asia-Pacific.
de l'énergie par exemple conservation de l'énergie et">accroissement du rendement énergétique, utilisation accrue de l'énergie nucléaire.
efficiency improvements, increased use of nuclear power.
Utilisation accrue de mat riel p dagogique cibl ayant pour th me l'espace par des tablissements d'enseignement et but non lucratif, et augmentation du nombre des demandes d'information s'adressant aux jeunes, partout au Canada.
Enhanced use of targeted and educational space-based materials by not-for-profit and educational institutions, and increased requests for youth-oriented information across Canada.
les opérations de paix, par une utilisation accrue de l'intranet des opérations de paix
peace operations through the expanded use of the peace operations Intranet
à la faveur d'une utilisation accrue de la vidéoconférence et de la réaffectation aux nouveaux bureaux ou aux bureaux extérieurs
material costs owing to the greater use of videoconferencing and reallocation of supplies from closed offices to new
à l'expiration de certains contrats d'impartition en infrastructure et à une utilisation accrue de nos centres internationaux de prestation de services en Asie-Pacifique.
the expiration of certain infrastructure outsourcing contracts and an increased usage of our offshore delivery center in Asia Pacific.
il améliore la qualité des données à mesure qu'une utilisation accrue de l'information entraîne une meilleure surveillance.
implementing environmental programs and improves data quality as greater use of the information triggers better oversight.
sur les possibilités d'une utilisation accrue de la production agricole dans le secteur de l'agroalimentaire
as well as potentials for expanded use of agricultural produce in food processing
à la baisse du volume des services rendus et à une utilisation accrue de nos centres internationaux de prestation de services en Asie-Pacifique.
lower work volumes, and an increased usage of our offshore delivery centers in Asia Pacific.
Cette variation des revenus est principalement imputable à l'expiration de certains contrats d'impartition en infrastructure et à une utilisation accrue de nos centres mondiaux de prestation de services en Asie-Pacifique.
The change in revenue is mainly due to the expiration of certain infrastructure outsourcing contracts and an increased usage of our offshore delivery centers in Asia Pacific.
Results: 170, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English