FORDERUNGEN in English translation

demands
nachfrage
verlangen
fordern
bedarf
forderung
anfrage
anspruch
abruf
gefragt
claims
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage
requirements
anforderung
voraussetzung
erfordernis
bedarf
anspruch
bedingung
verpflichtung
vorschrift
vorgabe
bedürfnis
receivables
forderung
außenstände
forderungsbeständen
goldforderungen
requests
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen
calls
nennen
rufen
anruf
aufruf
fordern
bezeichnen
forderung
berufung
verlangen
abruf
debts
verschuldung
schuldenstand
schuldenlast
schuldtitel
schuldenberg
fremdkapital
forderung
staatsverschuldung
schulden
verbindlichkeiten
challenges
herausforderung
fordern
herausfordern
aufgabe
problem
demand
nachfrage
verlangen
fordern
bedarf
forderung
anfrage
anspruch
abruf
gefragt
claim
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage
request
anfrage
wunsch
antrag
anfordern
verlangen
bitte
anforderung
ersuchen
fordern sie
beantragen
call
nennen
rufen
anruf
aufruf
fordern
bezeichnen
forderung
berufung
verlangen
abruf
requirement
anforderung
voraussetzung
erfordernis
bedarf
anspruch
bedingung
verpflichtung
vorschrift
vorgabe
bedürfnis
demanding
nachfrage
verlangen
fordern
bedarf
forderung
anfrage
anspruch
abruf
gefragt
debt
verschuldung
schuldenstand
schuldenlast
schuldtitel
schuldenberg
fremdkapital
forderung
staatsverschuldung
schulden
verbindlichkeiten
demanded
nachfrage
verlangen
fordern
bedarf
forderung
anfrage
anspruch
abruf
gefragt

Examples of using Forderungen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Daher meine Forderungen und ich weiß, daß Sie das unterstützen.
Hence my requests, and I know you support them.
Sie formulierten neun Forderungen des Liberalismus, die ich hier zusammengefaßt habe.
They presented nine demands of liberalism, paraphrased here.
Diese sonstigen Forderungen und Vermögenswerte werden zu fortgeführten Anschaffungskosten bewertet.
These other receivables and assets are measured at amortised cost.
Erhöhte Forderungen in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie.
Higher requirements in pharmaceutical and food industry.
Weitergehende Forderungen, speziell im Betrugsfall, sind vorbehalten.
Further claims, especially in the case of fraud, are reserved.
Forderungen aus dem Consumer Finance.
Receivables from Consumer Finance activities.
Forderungen aus dem Geschäftsbereich Payment.
Receivables from business unit Payment.
Wie können die Forderungen eingezogen werden, ohne den Kunden zu verlieren?».
How can debt be recovered without a client being lost?».
Der Forderungen, darunter der gewährten Darlehen und.
Receivables, including loans granted and.
Über Heraus forderungen, Wandel undEntwicklungen.
On challenges, changes and developments.
Buchhaltung, Forderungen.
Accounts. Receivable.
AKTIVA Forderungen.
ASSETS Accounts Receivable.
Laufende Forderungen.
Current receivables.
Meine Forderungen.
My demands.
Unbestrittene Forderungen.
Uncontested claims.
Sonstige Forderungen.
Other claims.
Mehr Forderungen.
More demands.
Allgemeine Forderungen.
GENERAL REQUIREMENTS.
Klare Forderungen.
A clear demand.
Sonstige Forderungen.
Other loans andadvances.
Results: 25624, Time: 0.092

Top dictionary queries

German - English