STEHT DAHER in English translation

is therefore
ist daher
is thus
so sein
ist somit
is why
der grund sein , warum
sein , warum
lauten , warum
ursache sein
thus stands
stehen damit
are therefore
ist daher

Examples of using Steht daher in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Unvereinbarkeit der US-amerikanischen Vorgehensweise mit dem Antidumpingübereinkommen steht daher außer Frage.
The incompatibility of the US practice with the Anti-Dumping Agreement is therefore unquestionable.
Die EU-Ver träge zu ändern steht daher nicht an erster Stelle.
Changing the EU treaties is therefore not the priority.
Die Uhr steht daher vorerst noch auf vierundzwanzig Minuten vor zwölf.
This is why the clock still reads twenty-four minutes to twelve.
Die Analyse dieser Beihilfen steht daher im Mittelpunkt des vorliegenden Berichts.
The analysis of this aid therefore remains the centrepiece of the Survey.
Sie steht daher an erster Stelle der Prioritäten für das Jahr 2003.
So it is naturally our top priority for 2003.
In Feld 3 steht daher kein Pfeil.
There is accordingly no arrow in Field 3.
Das BAföG steht daher nicht jedem zu.
Not everyone is therefore entitled to BAföG support.
Es steht daher viel auf dem Spiel.
Consequently, there is much at stake.
Das Künstlerbuch steht daher hier im Fokus.
The focus of this issue is therefore placed on the artist book.
Steht daher fest in der Freiheit…».
Stand fast therefore in the liberty….
Annahme, steht daher im Widerspruch zur menschlichen Vernunft.
Assumption, therefore stands in contradiction to human reason.
QX steht daher für Formstabilität, Automatisierbarkeit und Reinigungsfreundlichkeit.
QX therefore represents form stability, automation and ease of cleaning.
Am Anfang steht daher stets eine Analyse der Ausgangssituation.
It is therefore necessary to always begin with an analysis of the initial situation.
Der Spielbetrieb steht daher nicht unter der Aufsicht der MGA.
This gaming activity is therefore not under the authority of the MGA.
Im Mittelpunkt der gegenwärtigen theoretischen Haltung der Bewegung steht daher folgendes.
The central focus point of the actual doctrinal position of our movement is therefore the following.
Unsere Arbeit steht daher unter dem Leitsatz: Mit Wissen Zukunft gestalten.
Hence, our efforts are guided by the principle: shaping the future with knowledge.
Seit vielen Jahren steht daher das Kniegelenk im Mittelpunkt unseres medizinischen Interesses.
Therefore, the knee joint has been the center of our medical interest for many years now.
PayPal steht daher bei unseren CUBA Produkten NICHT als Zahlungsmittel zur Verfügung.
Consequently PayPal is NOT offered as a payment option for our Cuba products.
Das Abonnement gilt pro Fahrzeug und steht daher mehreren Benutzern zur Verfügung.
The subscription is per vehicle and can be used by multiple users.
Die Zuverlässigkeit der Scan-Geräte steht daher an erster Stelle.
Reliability of the scanning equipment is therefore paramount.
Results: 3972, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English