UMGESETZT WIRD in English translation

implemented
umsetzen
implementieren
umsetzung
realisieren
implementierung
durchführung
einführen
anwenden
verwirklichen
durchsetzen
implementation
umsetzung
implementierung
durchführung
einführung
anwendung
realisierung
ausführung
verwirklichung
umsetzen
durchsetzung
transposing
transponieren
umsetzen
übertragen
transposition
transponierung
umsetzung
is carried out
is put into practice
is being carried out

Examples of using Umgesetzt wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Umgesetzt wird dies alles mit Hightech-Anlagen und CNC-gesteuertem Maschinenpark.
And it's all accomplished with high-tech plants and CNC-operated machinery.
Praktisch Umgesetzt wird die Methode dann in einem WOL Circle.
The method is then practically implemented in a WOL Circle.
Wie können wir sicherstellen, dass das umgesetzt wird?
How can we make sure that this is implemented?
Es ist entscheidend, dass diese Strategie auch umgesetzt wird.
It is vital that this strategy is implemented.
Nun wird es Zeit, dass diese Strategie umgesetzt wird.
Now it is time to put this strategy into effect.
Das Wichtigste ist, dass dieses Programm jetzt umgesetzt wird.
What is most important is that this programme should now be carried out.
Sie werden nicht angetastet, wenn dieser Vorschlag umgesetzt wird.
They will not come into play when this proposal becomes reality.
Denken Sie, dass sie umgesetzt wird?
Do you think it will be implemented?
In die Praxis umgesetzt wird dieser Grundsatz durch.
This principle is implemented through.
Umgesetzt wird mit einem Orthonitroanilin der Formel.
Is reacted with an orthonitroaniline of the formula.
Umgesetzt wird das Vorhaben durch Seascape Consultants Ltd.
Seascape Consultants Ltd, which functions as the Secretariat of GOBI, is implementing the project.
Wenn sie mit passenden Formaten und Rahmenbedingungen umgesetzt wird.
If it is implemented with suitable formats and framework conditions.
Die mit der finanziellen Unterstützung des EP umgesetzt wird.
Which is implemented with the financial support of the European Parliament.
Sobald sie umgesetzt wird, ersetzt sie die aktuelle Fernabsatz-Richtlinie.
When implemented, it will replace the current distance-selling directive.
Umsetzung Methodisch umgesetzt wird die Trimmung durch ein iteratives Vorgehen.
Realization The trimming is methodically implemented through an iterative procedure.
Wir dürfen gespannt sein, wie diese Förderung umgesetzt wird.
We can be curious about how this funding is being implemented.
Freunden ein Security-Konzept in die Tat umgesetzt wird ermittelt.
Provide our clients and friends a security concept translated into action.
Wenn das Wissen von Experten in funktionale Lösungen umgesetzt wird.
When expert knowledge translates into functional solutions.
Mitgliedschaftsmodells, das selbstverständlich in der neuen Umgebung umgesetzt wird.
Membership model, which will of course be implemented in the new environment.
Was geplant und umgesetzt wird, muss auch gemessen werden.
Everything that is planned and implemented has to be measured, too.
Results: 40117, Time: 0.0315

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English