VERMERKT in English translation

noted
beachten sie
hinweis
anmerkung
notiz
achtung
bemerkung
merken
zettel
anm.
vermerk
recorded
rekord
aufzeichnung
aufzeichnen
aufnehmen
datensatz
platte
erfassen
protokoll
album
aufnahme
stated
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
indicated
zeigen
angeben
hinweisen
geben sie
deuten darauf hin
hindeuten
signalisieren
kennzeichnen
angabe
besagen
marked
markieren
marke
markus
zeichen
markierung
kennzeichnen
kennzeichen
mk
marco
marc
mentioned
erwähnen
erwähnung
nennen
sagen
rede
sprechen
nennung
anführen
hinweisen
listed
liste
auflistung
verzeichnis
übersicht
aufzählung
aufstellung
aufführen
specified
angeben
geben sie
festlegen
spezifizieren
legen sie
bestimmen
definieren
angegeben werden
angabe
präzisieren
written
schreiben
verfassen
shown
zeigen
serie
sendung
belegen
ausstellung
messe
beweisen
vorstellung
auftritt
konzert

Examples of using Vermerkt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Antrag wird vermerkt.
The request will be entered into the record.
Ihr Einspruch wird vermerkt.
Your protest is noted.
Es wird im Protokoll vermerkt.
That will be noted in the Minutes.
Das wird vermerkt.
I will get tagged.
Ihre heutige Kooperation wurde vermerkt.
Your cooperation today will be noted.
Vermerkt den Mut dieses Mannes.
Someone make a note of that man's bravery.
Dies wird im Inspektionsbericht vermerkt.
It shall be noted in the inspection report.
In Ordnung, richtig vermerkt.
All right, duly noted.
Das wurde im Protokoll falsch vermerkt.
That was incorrectly noted in the Minutes.
Sie wird im Protokoll vermerkt.
It will appear in the Minutes.
Dann wäre es dort auch vermerkt.
It would be noted there too.
Ich habe dieses Ersuchen positiv vermerkt.
I have taken a positive note of that request.
Dieser Grund wird im Journal vermerkt.
This reason is protocolled in the register's journal.
Das war in den Archiven vermerkt.
This was archived in the county records.
Die zuständige Stelle vermerkt.
The competent authority will note.
Keine Besucher waren vermerkt.
No visitors had been recorded.
Ihre Anfrage wurde vermerkt.
Your request has been logged.
Wird auf dem Gutschein vermerkt.
Is noted on the voucher.
Das Urheberrecht wird sichtbar vermerkt.
The copyright note is added visibly.
Habe ich leider nicht vermerkt.
Unfortunatelly I have not written it down.
Results: 3379, Time: 0.0942

Top dictionary queries

German - English