BOCS A ZAVARÁSÉRT in English translation

sorry to interrupt
elnézést a zavarásért
bocs a zavarásért
bocsánat a zavarásért
elnézést , hogy megzavarom
bocs , hogy félbeszakítom
sajnálom , hogy félbeszakítom
bocsi a zavarásért
bocsánat , hogy félbeszakítom
elnézést a félbeszakításért
bocsi , hogy közbeszólok
sorry to bother you
elnézést a zavarásért
elnézést , hogy zavarom
sajnálom , hogy zavarom
bocs a zavarásért
bocs , hogy zavarlak
bocsánat a zavarásért
ne haragudj , hogy zavarlak
bocsi a zavarásért
bocsi , hogy zavarlak
ne haragudj a zavarásért
sorry to bug you
bocs , hogy zavarlak
bocs a zavarásért
bocsi , hogy zavarlak
elnézést a zavarásért
sorry to intrude
elnézést a zavarásért
bocsánat a zavarásért
bocs a zavarásért
bocsi , hogy betörök
bocs , hogy zavarok
i hate to interrupt
utálom félbeszakítani
szakítom félbe
utálok közbeszólni
közbevágok
sajnálom , hogy meg szakítanom
utálok megzavarni
nem szeretném megzavarni
utálom megszakítani
nem szeretnék zavarni
bocs a zavarásért
sorry to disturb you
elnézést a zavarásért
sajnálom , hogy zavarom
elnézést , hogy zavarom
bocs , hogy zavarlak
bocsánat a zavarásért
bocsánat , hogy zavarok
ne haragudj , hogy zavarlak
bocsásson meg a zavarásért
bocs a zavarásért

Examples of using Bocs a zavarásért in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Bocs a zavarásért srácok, de magának össze kell pakolnia
Sorry to interrupt, kids, but you need to pack your toothbrush,
Bocs a zavarásért, de a sakál testőreid elég ijesztőek?
Sorry to bother you but your guys there? Your jackal guys?
Bocs a zavarásért, lakótárs, de kolbászt próbálok csinálni.
Sorry to interrupt, roomie, but I am trying to make sausage.
Bocs a zavarásért, de el akartuk mondani neked, mennyire élveztük a bulit.
Sorry to bother you, but we had to tell you how much we enjoyed the show.
Bocs a zavarásért, de látniuk kell a First Ladyt.
Sorry to interrupt, but you have gotta see the first lady.
Bocs a zavarásért, Tess, de mennünk kell.
Sorry to interrupt, but, Tess, we really have to get going.
Bocs a zavarásért.
Sorry to bother you.
Bocs a zavarásért, Alan, de úgy tűnik kezdődik.
Sorry to interrupt, Alan, but it looks like it's starting.
Bocs a zavarásért, de nem fogott rajta az erőm.
Sorry to bother you, but she was immune to my powers.
Bocs a zavarásért, srácok, de kölcsön kell kérnem ezt a srácot.
Sorry to interrupt, fellas, but I need to borrow this guy.
Szia anyu, bocs a zavarásért.
Hey mom, sorry to bother you.
Hey, bocs a zavarásért.
Hey, sorry to interrupt.
Bocs a zavarásért, de valaki rossz helyen parkoltatja az erőit.
Sorry to interrupt, but I think one of you may have misplaced a power.
Bocs a zavarásért, de a főnök hív titeket valami fontos ügyben.
Sorry to interrupt, but the chief needs you for an important case.
Bocs a zavarásért!
Sorry to bother ya.
Bocs a zavarásért.
Sorry about the hour.
Bocs a zavarásért, de valami fontos közbejött a melóhelyen, és úgy néz ki.
I'm sorry to interrupt, But something pretty major came up at work.
Tábornok, bocs a késői zavarásért, de az előbb rájöttünk valamire. Valami nagyon fontosra.
General, I'm so sorry about the hour, but we just figured something out.
Bocs a zavarásért, de egy pulcsiról van szó.
I'm sorry to bother you, it's about a jumper.
Bocs a zavarásért, gyerekek, de mennünk kell, Jake.
I'm sorry to interrupt, but, Jake, we gotta go.
Results: 141, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English