HOZOTT INTÉZKEDÉSEK in English translation

measures taken
actions taken
action taken
actions undertaken
measures put in place

Examples of using Hozott intézkedések in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
c pontjai tekintetében hozott intézkedések igazodnak-e ezekhez a rendelkezésekhez.
procedures in place and the actions taken for paragraph 13(a) and(c) adhered to these provisions.
Világbanki becslések szerint a pandémia terjedésének lassítására hozott intézkedések megfelelőek, ugyanakkor komoly gazdasági hatásuk lehet.
The World Bank estimates that the measures put in place to slow down the spread of a pandemic, although appropriate, could have a great economic impact.
Az ezen a két téren hozott intézkedések nem felelnek meg a fenntarthatósági követelményeknek,
The measures put in place in these two areas do not meet sustainability requirements,
Gyorsan hozott intézkedések a hemthiazis kezelésére nemcsak a betegség megállítását szolgálják, hanem megakadályozzák a paraziták
Quickly taken measures for the treatment of helminthiasis will not only stop the disease,
a tagállamokat a jelentéssel összefüggésben hozott intézkedések hatásának értékelésére,
the Member States to assess the impact of the measures taken in the context of this report
Meg szeretném azonban említeni, hogy sajnos egyes tagállamok által hozott intézkedések inkább abban segítik amerikai partnereinket, hogy ne egységes egészként tekintsenek az Európai Unióra.
However, I want to mention that unfortunately, some of the actions taken by individual Member States are rather helping our American partners not to view the European Union as a united whole.
Az elmúlt években az e problémák megoldására hozott intézkedések hatásának szoros nyomon követése segíteni fog annak értékelésében, hogy van-e szükség további kiegészítő intézkedésekre..
Closely monitoring the impact of the measures taken in recent years to address these issues will help the assessment of whether it is necessary to complement them by additional action.
Az e téren hozott intézkedések kielégítőek. A Bizottság egyetért azzal, hogy az ellenőrzési tervek végrehajtásának felügyelete lényegesen javult.
Satisfactory action has been taken. The Commission agrees that substantial improvements have been achieved in the monitoring of the implemen tation of audit plans.
Végül szeretném hangsúlyozni, hogy az is fontos, hogy az EU által hozott intézkedések máshol is követőkre találjanak,
Finally, I would like to emphasise that it is also important for actions undertaken by the EU to find followers elsewhere,
(1) Ha a fejlődő importáló tagok érdekeit a jelen Megállapodás alapján hozott intézkedések hátrányosan érintik, akkor ezen országok megfelelő megkülönböztető
Developing importing members whose interests are adversely affected by measures taken under this Agreement may apply to the Council for appropriate differential
Végül a közigazgatási peres ügyekben eljáró bíróságok felügyelik a közigazgatási szervek által hozott intézkedések jogszerűségét és azok járnak el a közigazgatási szervekkel szemben érvényesített pénzügyi követelések esetén is.
Lastly, the contentious administrative courts oversee the legality of actions taken by public authorities and hear financial claims against them.
Az irányelvnek megfelelően hozott intézkedések figyelembe veszik a gazdasági,
Measures taken pursuant to this Directive shall taken account of economic,
(2) Szubvenciók ellen hozott intézkedések esetében a Szerződő Felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy betartják a WTO megállapodáshoz csatolt, a szubvenciókról és kiegyenlítő vámokról szóló megállapodás rendelkezéseit.
In the event of measures being taken against subsidies, the Contracting Parties undertake to observe the provisions of the Agreement on subsidies and countervailing duties annexed to the WTO Agreement.
Mivel a két országban hozott intézkedések 2005-ben a túlzott hiány kiigazítását eredményezhetik, e ponton nincs szükség
Since both countries had taken measures which could plausibly result in the excessive deficit being corrected in 2005,
A partnerek bevonása érdekében hozott intézkedések jegyzéke, a megfelelő konzultációk tárgya és eredményeinek összefoglalása.
List of actions taken to involve partners, subject and summary of the outcome of the corresponding consultations.
Tiszteletben tartja továbbá a tagállamok által hozott intézkedések sokszínűségét az olyan területeken, mint a szabadságok, a gyermekgondozás
Furthermore, it respects the diversity of measures taken by the Member States in areas such as leave facilities,
(2) Az irányelvnek megfelelően hozott intézkedések célja a közösségi érdekeltségű természetes élőhelyek,
Measures taken pursuant to this Directive shall be designed to maintain or restore, at favourable conservation status,
A szekcióelnök által hozott intézkedések a következő ülésen a szekció elé kerülnek jóváhagyásra.
Arrangements made by the president of a section under the urgency procedure shall be submitted to the following meeting of that section for confirmation.
Az ellene hozott intézkedések ellenére a nemi sztereotípiák továbbra is lényeges kérdésként szerepelnek a társadalomban.
Despite the measures that have been taken against it, gender stereotyping remains a major issue in society.
(2) Az(1) bekezdéssel összhangban hozott intézkedések során felmerült költségeket a feladónak vagy bármely arra jogosult személynek kell viselnie,
The costs incurred in the measures taken in accordance with paragraph 1 shall be borne by the consignor
Results: 478, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English