MEG KELL HALNIA in English translation

must die
meg kell halnia
meg kell halniuk
kell meghalnia
pusztulnia kell
veszni kell
meg kell halnotok
kell meghalniuk
megkell halnia
should die
meg kell halnia
kell meghalnia
meg kell halniuk
szabadna meghalnia
halált érdemel
has to die
meg kell halnia
kell meghalnia
meg kell halniuk
kell még meghalnia
kell meghalniuk
haljon még meg
needs to die
meg kell halnia
meg kell halniuk
kell meghalnia
he's got to die
he ought to die
meg kell halnia
shall he die
hal meg
meg kell halnia
gotta die
meg kell halni
meg kell halnia

Examples of using Meg kell halnia in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Valóban meg kell halnia a levegő, az egek éltető levegőjének hiányában?
Shall he die for want of air, the vitalizing air of heaven.?
Ezúttal meg kell halnia.
This time, he's got to die.
Anyagnak meg kell halnia.
Az ilyen prófétának vagy álomlátónak pedig meg kell halnia.”.
That prophet or dreamer must be killed.
Az mindegy, hogy akarnak e vagy sem, egy napon mindenkinek meg kell halnia.
Whether you want or not, everyone has to die one day.
De előbb meg kell halnia.
But you gotta die first.
Ha a feleségének meg kell halnia hogy ezeket a fákat megmentsük… ám legyen.
If your wife should die, to save trees then is it so.
Neki is meg kell halnia.
He needs to die too.
Yuhwa Úrnőnek és Yesoya Úrnőnek meg kell halnia.
Lady Yuhwa and Yesoya must be killed.
Olyan ügyes, hogy meg kell halnia.
He's so good, he's got to die.
Az egónak meg kell halnia.
The ego should die.
Klausnak meg kell halnia, végre van esélyünk megölni.
Klaus needs to die, we finally have a chance to kill him.
Még akkor is ha Michellenek meg kell halnia?
Even if Michelle's gotta die?
James Bondnak meg kell halnia.
I think James Bond should die.
Jacknek meg kell halnia.
Jack needs to die.
Azt mondanám, nem gondolkozott, inkább érzett…- Érezte, hogy Wardnak meg kell halnia.
I would say he wasn't so much thinking as feeling-- feeling that Ward needs to die.
A fia megölt valakit, ezért neki is meg kell halnia.
Your son killed someone. So he should die too.
Meghaltam… ahogy mindenkinek meg kell halnia.
I died… so everyone else should die.
Ha meg akarjuk menteni 10K-t, neki is meg kell halnia.
And if we're going to save 10K, he needs to die too.
Nem értek egyet azzal, hogy a testnek feltétlenül meg kell halnia.
I don't agree that the body needs to die.
Results: 797, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English