CONFLITTO IN CORSO in English translation

ongoing conflict
conflitto in corso
permanente conflitto
conflitto in atto
attuale conflitto
continuo conflitto
conflitto che continua
current conflict
attuale conflitto
conflitto in corso
l'attuale conflitto
scontro in atto
conflitto corrente
on-going conflict
ongoing strife
conflict underway

Examples of using Conflitto in corso in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Tali scali erano stati sospesi a causa del conflitto in corso della nazione africana
These airports were suspended because of the ongoing conflict in the African nation and the sanctions that
Nonostante il conflitto in corso, la campagna ha lo scopo di coprire l'intero paese: vaccini per più di 5 milioni di bambini sotto i 5 anni e per 1,4 milioni di bambini sotto i 15 anni.
Despite the ongoing conflict in Yemen, the campaign is aiming to cover the entire country- more than 5 million under five years of age with polio vaccine and 1.4 million children under the age of 15.
Signor Presidente del Consiglio, può dare al Parlamento un barlume di speranza, dicendo che s' impegnerà a lavorare per una soluzione politica del conflitto in corso nella regione basca?
Prime Minister, can you give this Parliament a glimmer of hope by saying that you will be committed to working towards a political settlement of the ongoing conflict in the Basque country?
come ha fatto il Presidente Putin, il conflitto in corso nei Paesi baschi.
as Mr Putin did, of the ongoing conflict in the Basque country.
già molto grave, è resa ancora più pericolosa dal conflitto in corso.
whose situation is very grave and made more dangerous by the ongoing conflict.
60 mila persone sono state uccise a causa del conflitto in corso in Siria.
60,000 people have been killed by the ongoing conflict in Syria.
tutti commessi durante il conflitto in corso nella Repubblica Araba Siriana da marzo 2011.
all committed in the course of the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic since March 2011.
Dopo questa suddivisione potete immaginare che c'era ancora un conflitto in corso fra il Nord e il Sud
And so after this partition, you can imagine that you still have an ongoing conflict between the North and the South,
Essa rammenta le sue dichiarazioni dell'11, 19 e 27 agosto 1998 e ribadisce che il conflitto in corso può essere risolto unicamente mediante una soluzione negoziata accettabile da tutta la popolazione congolese e che consenta alla RDC
It recalls its declarations of 11, 19 and 27 August 1998 and reiterates that the current conflict can only be solved through a negotiated settlement acceptable to all Congolese that will allow the DRC
rimane ben al di sotto dei suoi livelli pre-crisi, poiché il conflitto in corso continua a spingere sempre più persone verso fame
due to favourable rains, but it remains way below its pre-crisis levels as the ongoing conflict continues to push more people into hunger and poverty,
Gli splendidi paesaggi vengono raccontati attraverso il conflitto in corso tra diversi modi di rapportarsi con l'ambiente,
The magnificent landscapes are recounted through the conflict underway between different ways of relating to the environment,
Se consideriamo tutti questi obiettivi, il conflitto in corso non assomiglia alle prime due guerre mondiali,
If we consider all these aims, the current conflict doesn't seem like the first world war,
le operazioni di aiuto durante un conflitto in corso possano essere collegate alle iniziative di ricostruzione
relief operations during an ongoing conflict can be linked to rehabilitation
Se consideriamo tutti questi obiettivi, il conflitto in corso non assomiglia alle prime due guerre mondiali,
If we consider all these aims, the current conflict does not seems like the first world wars,
vi sia un collegamento tra le operazioni di aiuto durante un conflitto in corso e le iniziative di ricostruzione e sviluppo nella fase postbellica.
that a long-term view was required so that relief operations during an ongoing conflict could be linked to rehabilitation and development efforts during the post-conflict phase.
Porter Rockwell, e per l'ordine di sterminio emanato in risposta al conflitto in corso tra i membri della Chiesa di Cristo e gli altri coloni del Missouri.
known by Mormons as the"Extermination Order", issued in response to the ongoing conflict between members of the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints and other settlers of Missouri.
Ginevra, 6 giugno Il Comitato Internazionale della Croce Rossa(ICRC) ha lanciato un appello per un estensione del budget di oltre 10 milioni di Franchi Svizzeri per coprire il costo di una operazione in Afghanistan che porterà aiuto ad altre 600.000 persone che stanno soffrendo per gli effetti del conflitto in corso e per la prolungata siccità.
Geneva, 6 June- The International Committee of the Red Cross(ICRC) launched an appeal for a budget extension of over 10 million Swiss francs to cover the cost of an operation in Afghanistan which will bring aid to an additional 600,000 people suffering the effects of the ongoing conflict and a prolonged drought.
sorelle dell'Iraq e della Siria che da troppo tempo soffrono gli effetti del conflitto in corso e, insieme con gli appartenenti ad altri gruppi etnici
who for too long now have suffered the effects of ongoing conflict, and who, together with those belonging to other ethnic
Ad Est, per esempio, la politica estera sempre più assertiva della Russia ha comportato difficoltà crescenti per alcuni paesi del partenariato orientale- dalla crisi in Georgia nel 2008 al conflitto in corso in Ucraina- che hanno fra l'altro esacerbato le divisioni tra la Russia e l'UE.
For example, in the East, growing challenges to a number of Eastern Partnership countries, from the crisis in Georgia in 2008 to the on-going conflict in Ukraine, have been caused by an increasingly assertive Russian foreign policy, which has also resulted in exacerbating divisions between Russia and the EU.
Il 2015 è stato caratterizzato dal conflitto in corso tra la Russia e l'Ucraina;
Has been characterised by the ongoing tensions between Russia and Ukraine;
Results: 90, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English