PRENDEVA in English translation

took
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
got
ottenere
avere
andare
arrivare
fare
entrare
diventare
raggiungere
trovare
salire
made
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
picked
scegliere
ritirare
prendere
scelta
raccogliere
selezionare
plettro
selezionamento
piccone
ritiro
grab
afferrare
prendere
catturare
pinza
andare
aggrappati
acchiappa
caught
prendere
catturare
di cattura
fregatura
becco
cogliere
afferrare
raggiungere
tranello
interferire
would pull
tirava
avrebbe fatto
prendeva
si sarebbe ripreso
avrebbero spinto
era attratto
taking
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
take
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
takes
prendere
portare
fare
assumere
richiedere
adottare
tenere
accettare
imboccare
intraprendere
get
ottenere
avere
andare
arrivare
fare
entrare
diventare
raggiungere
trovare
salire
picking
scegliere
ritirare
prendere
scelta
raccogliere
selezionare
plettro
selezionamento
piccone
ritiro
making
fare
effettuare
creare
realizzare
preparare
apportare
compiere
marca
rendono
getting
ottenere
avere
andare
arrivare
fare
entrare
diventare
raggiungere
trovare
salire

Examples of using Prendeva in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
E poi ho sentito… lui che mi prendeva da dietro.
And then I felt… him grab me from behind.
Anche Jason prendeva bei voti?
Hey did Did Dad… Jason get good grades?
L'incrocio tra le due strade principali prendeva il nome di compitum, crocevia.
The intersection of the two main roads takes the name of compitum, crossroads.
la gente lo prendeva in giro, e lo prendeva in giro.
people just picked on him and picked on him.
che ho visto che lo prendeva.
I saw him grab it.
Ma la gente rideva di lui e prendeva in giro il suo messaggio.
But people laughed at him and made fun of his message.
Finalmente nessun bambino mi prendeva piu' in giro.
Finally, no kids picking on me anymore.
Mia madre prendeva un po' di salsa,
My mother get some hot sauce
La Garrett prendeva due giorni alla volta, ogni mese.
Garrett takes two days at a time every month.
Ho detto che Mao prendeva in giro Miho.
I said Mao made fun of Miho.
Prendeva accordi proprio con gli uomini che la vogliono morto.
Making deals with the very men This Michael,
Prendeva o lasciava?
Dropping off or picking up?
Da dove prendeva le sue informazioni Annie?
Where would Annie get her intel?
Lei li prendeva troppo sul personale.
She takes them so personally.
In questo ruolo egli prendeva parte costantemente alle battaglie nella frontiera militare.
As a leader, he constantly takes part in battles in the Frontier.
Ricordi in quarta elementare, quando Tommy Weismann mi prendeva in giro?
When Tommy Weismann kept picking on me? Remember back in fourth grade?
Anche… anche Jason prendeva bei voti?
Hey did Did Dad… Jason get good grades?
Il territorio prendeva nome dalla sua capitale, Hannover.
The District takes its name from the headquarters town, Mandsaur.
Ricordi in quarta elementare, quando Tommy Weismann mi prendeva in giro?
Remember back in fourth grade when Tommy Weismann kept picking on me?
ma non prendeva.
but I couldn't get through.
Results: 1303, Time: 0.0853

Top dictionary queries

Italian - English