CAUGHT in Italian translation

[kɔːt]
[kɔːt]
catturato
capture
catch
take
grab
get
trap
apprehend
captivate
seize
preso
take
get
catch
make
pick up
grab
colto
seize
grasp
take
capture
catch
pick
understand
reap
see
pluck
beccato
catch
peck
get caught
get pinched
get nabbed
pescato
fish
draw
catch
go fishing
the fishing
pick
scoperto
discover
find out
uncover
figure out
learn
explore
see
intrappolato
trap
entrap
ensnare
caught
caught
ricevette
received
got
was given
caught
he was awarded

Examples of using Caught in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We went straight to revolution, which caught me with two unpublished books.".
Andammo dritti verso la rivoluzione, che mi colse con due libri non pubblicati.".
abandoning the dog is what got you caught.
abbandonare il cane vi ha fatto prendere.
Every day without fail,'the six o'clock train had to be caught.
Ogni giorno, immancabilmente, si doveva prendere il treno delle sei.
And he killed Ray. That's one of the many reasons we want Keller caught.
Ha ucciso Ray ed è una delle ragioni per cui vorremmo prendere Keller.
I'm stumped by the way this woman, so intelligent, let herself be caught.
Mi stupisce come una donna così intelligente si sia fatta prendere.
Elijah called on Jehovah by name and his altar caught fire.
Elija chiamò Geova per nome e il suo altare colse fuoco.
But, Dan, this is a bad time to be caught with fentanyl. Normally.
Normalmente si', ma… Dan, questo e' un brutto periodo per essere beccata con il fentanil.
Random locker searches- a bummer for the unknowing students caught with loot.
Una rottura per gli ignoti studenti beccati con il bottino.
how to not get caught.
come non farsi catturare.
So it's best you don't get caught at all.
Quindi, voi non fatevi prendere.
about to be caught.
stanno per essere scoperti.
Until the perp is caught or comes forward, prom is canceled.
Fin quando il colpevole non verra preso o non si fara' avanti, il ballo.
spectacular the moment caught, interesting the caption… Congratulations Glos.
spettacolare il momento colto, interessante la didascalia… complimenti Gios.
It must be the Russians who attacked the ship and caught Viktor.
I russi potrebbero aver attaccato la nave e preso Viktor.
moment caught, light and detail, many compliments!
momento colto, luce e dettaglio, tanti complimenti!
Your wife caught you and your mistress in the act in a suite here.
Sua moglie ha sorpreso lei e la sua amante in una suite.
Ellis Mathews on black Friday caught nice black bass on Lake Okeechobee.
Ellis Mathews su nero Venerdì colto bella black bass sul lago Okeechobee.
Technically, I caught the pig.
Tecnicamente io ho preso il maiale.
excellent moment caught, congratulations.
ottimo momento colto, complimenti.
The surveillance camera caught him in the bathroom with another inmate.
La telecamera di sorveglianza I'ha ripreso in bagno con un altro detenuto.
Results: 11995, Time: 0.1392

Top dictionary queries

English - Italian