SEPARATA in English translation

separate
indipendente
separatamente
distinto
un separato
separazione
diverso
separati
differenziata
apart
a parte
oltre a
a pezzi
separati
a prescindere
lontani
eccetto
a distanza
distanti
divaricate
split
spalato
dividere
scissione
divisione
frazione
spaccatura
separazione
spacco
crosta
frazionamento
detached
staccare
scollegare
distacco
sgancia
il stacca
scollegamento
su dissocia
separated
indipendente
separatamente
distinto
un separato
separazione
diverso
separati
differenziata
separates
indipendente
separatamente
distinto
un separato
separazione
diverso
separati
differenziata
separating
indipendente
separatamente
distinto
un separato
separazione
diverso
separati
differenziata

Examples of using Separata in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
La cucina è separata dallo spazio living.
The kitchen is distinct from the living room.
E separata dal Belgio dal canale Albert.
It is separated from Belgium by the Albert canal.
Separata dal corpo, è una mera ombra,
Severed from the body, it is a mere shadow,
L'analisi, separata dai fatti, è il primo indispensabile complemento della cronaca.
Analysis, as distinct from the events, is the first, essential complement to news reporting.
L'informazione va separata da interessi economici e politici.
Information must be separated from economic and political interests.
In ogni unità, separata e isolata dalle altre, gli abitanti condividono i servizi igienici.
Each alleyway unit was separated and isolated from the others, with residents sharing toilets.
L'appartamento è separata da e dietro la casa con ingresso indipendente.
The apartment is independent of and behind the house with a private entrance.
Ogni area è separata dall'altra grazie a una diversa soluzione architettonica.” Creare contrasti.
Every area was divided from the others by a different architectural solution.” Creating contrast.
Non può essere separata o combinata con altre edizioni di vSphere
May not be decoupled or combined with other vSphere
L'essere separata da mio figlio mi rende infelice.
I am miserable at being separated from my son.
E' separata dal resto dell'Anatolia da un'enorme valle.
It is separated from the rest of Anatolia by a valley.
La componente fissile e' separata da assorbitori di neutroni alla grafite.
Fissionable components are separated by graphite neutron absorbers.
La mia famiglia non rimarrà separata per altri quindici anni, Norman.
I will not have my family estranged for another 15 years, Norman.
Sarei stata separata da te per sempre, dolce Therese?
Would I be parted from my sweet Thérèse?
Separata dalla vecchia radice ancestrale.
Split off from the older ancestor root.
Poi è stata separata dalla famiglia e dalle sue abitudini,
Then she's isolated from her family and her routines,
Una votazione separata minaccia di indebolire parti significative di questa eccellente relazione.
A split vote would threaten to undermine important parts of this otherwise excellent report.
Latona è adesso separata dall'University District dall'Interstate 5.
Latona has now been cut off from the University by Interstate 5.
M'diq-Fnideq è stata separata dalla provincia di Tètouan nel 2004.
M'diq-Fnideq was split off from Tétouan Province in 2004.
Cuba venne separata da Nuova Spagna dopo l'indipendenza del Messico.
Cuba was split off from New Spain upon the latter's independence as was Mexico.
Results: 12180, Time: 0.0889

Top dictionary queries

Italian - English